summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/de.po
blob: 3dc4910436ae2c64198787651fc2822212416e12 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
# German translation of lightbox2 (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2008 by the German translation team
# Generated from files:
#  lightbox2.admin.inc,v 1.1.2.7 2008/06/28 14:30:09 snpower
#  lightbox2.module,v 1.16.2.16.2.120 2008/06/29 16:41:55 snpower
#  lightbox2.info,v 1.1.6.3 2008/04/12 14:21:41 snpower
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightbox2 (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-08 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 20:42+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Zahreddin <thomas@voicehero.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"

#: lightbox2.admin.inc:26
msgid "View Image Details"
msgstr "Bilddetails anzeigen"

#: lightbox2.admin.inc:26
msgid "Image !current of !total"
msgstr "Bild !current von !total"

#: lightbox2.admin.inc:26
msgid "Page !current of !total"
msgstr "Seite !current von !total"

#: lightbox2.admin.inc:26
#, fuzzy
msgid "Video !current of !total"
msgstr "Bild !current von !total"

#: lightbox2.admin.inc:26
#, fuzzy
msgid "Download Original"
msgstr "Originaltext"

#: lightbox2.admin.inc:32
#, fuzzy
msgid "Layout settings"
msgstr "Layouteinstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:42
#, fuzzy
msgid "Lightbox2 lite"
msgstr "Lightbox 2 Lite"

#: lightbox2.admin.inc:50
#, fuzzy
msgid "Use lightbox2 lite"
msgstr "Lightbox 2 Lite verwenden"

#: lightbox2.admin.inc:51
msgid "Checking this box will enable Lightbox2 Lite and will disable all of the automatic image URL re-formatting features.  It also disables all grouping features."
msgstr "Aktiviert Lightbox 2 Lite und deaktiviert die automatische Bild-URL Formatierungsfunktion. Ebenso werden alle Funktionen zur Gruppierung deaktiviert."

#: lightbox2.admin.inc:59
#, fuzzy
msgid "Use alternative layout"
msgstr "Alternatives Layout verwenden"

#: lightbox2.admin.inc:60
msgid "Enabling this option alters the layout of the lightbox elements. In the alternative layout the navigational links appear under the image with the caption text, instead of being overlayed on the image itself.  This doesn't apply when using Lightbox Lite."
msgstr "Aktiviere diese Option, um das Layout der Lightbox zu ändern. Beim alternativen Layout werden die Navigationselemente unter dem Bild mit einer Bildbeschriftung angezeigt, anstand das dies auf dem Bild geschieht. Diese Option steht bei der Benutzung von Lightbox 2 Lite nicht zur Verfügung."

#: lightbox2.admin.inc:67
msgid "Force visibility of navigation links"
msgstr "Navigation immer anzeigen"

#: lightbox2.admin.inc:68
msgid "When viewing grouped images, the navigational links to the next and previous images are only displayed when you hover over the image.  Checking this box forces these links to be displayed all the time."
msgstr "Beim Betrachten gruppierter Bilder wird die Navigation, welche zum vorherigen und nächsten Bild führt, nur angezeigt, wenn man mit Maus darüberfährt (Hovereffekt). Durch Aktivierung dieser Box wird die Navigation immer angezeigt."

#: lightbox2.admin.inc:75
#, fuzzy
msgid "Continuous galleries"
msgstr "Fortlaufende Gallerien"

#: lightbox2.admin.inc:76
msgid "When viewing grouped images, the Next button on the last image will display the first image, while the Previous button on the first image will display the last image."
msgstr "Wenn beim Betrachten gruppierter Bilder das letzte Bild erreicht wurde, führt der „Nächtes”-Button (Pfeil) zum ersten Bild. Während der „Vorheriges”- Button beim ersten Bild zum letzten Bild führt."

#: lightbox2.admin.inc:83
#, fuzzy
msgid "Open image page in new window"
msgstr "Bildseite im neuen Fenster öffnen"

#: lightbox2.admin.inc:84
msgid "This controls whether the link to the image page underneath the image is opened in a new window or the current window."
msgstr "Dies kontrolliert, ob der Link zu der Bildseite unter dem Bild sich in einem neuen Fenster oder im aktuellen Fenster öffnet."

#: lightbox2.admin.inc:92
#, fuzzy
msgid "Text for image page link"
msgstr "Text für die Verknüpfung zur Bildseite"

#: lightbox2.admin.inc:93
#, fuzzy
msgid "This is the text that will appear as the link to the image page underneath the image in the lightbox.  Leave this blank for the link not to appear."
msgstr "Dieser Text wird als Link, welches zur Bildseite führt, unter dem Bild in der Lightbox angezeigt."

#: lightbox2.admin.inc:100
#, fuzzy
msgid "Text for image original link"
msgstr "Text für die Verknüpfung zur Bildseite"

#: lightbox2.admin.inc:101
#, fuzzy
msgid "This is the text that will appear as the link to the original file underneath the image in the lightbox.  Leave this blank for the link not to appear."
msgstr "Dieser Text wird als Link, welches zur Bildseite führt, unter dem Bild in der Lightbox angezeigt."

#: lightbox2.admin.inc:109
#, fuzzy
msgid "Image count text"
msgstr "Text für den Bildzähler"

#: lightbox2.admin.inc:110
#, fuzzy
msgid "This text is used to display the image count underneath the image in the lightbox when image grouping is enabled.  Use !current as a placeholder for the number of the current image and !total for the total number of images in the group.  For example, \"Image !current of !total\".  Leave blank for text not to appear."
msgstr "Dieser Text wird verwendet, um die Anzahl der Bilder unterhalb des Bildes in der Lightbox anzuzeigen, wenn die Gruppierung von Bildern aktiviert ist. Verwende !current als Platzhalter für die Nummer des aktuellen Bildes und !total für die gesamte Anzahl an Bildern in der Gruppe. Zum Beispiel: \"Bild !current von !total\"."

#: lightbox2.admin.inc:117
#, fuzzy
msgid "Page count text"
msgstr "Text für den Seitenzähler"

#: lightbox2.admin.inc:118
#, fuzzy
msgid "This text is used to display the page count underneath HTML content displayed in the lightbox when using groups.  Use !current as a placeholder for the number of the current page and !total for the total number of pages in the group.  For example, \"Page !current of !total\".  Leave blank for text not to appear."
msgstr "Dieser Text wird verwendet, um die Seitenanzahl unterhalb des HTML-Inhalt in der Lightbox anzuzeigen, wenn Gruppen verwendet werden. Verwenden Sie !current als Platzhalter für die Nummer der aktuellen Seite und !total für die gesamte Anzahl an Seiten in der Gruppe. Zum Beispiel: \"Seite !current von !total\"."

#: lightbox2.admin.inc:125
#, fuzzy
msgid "Video count text"
msgstr "Text für den Bildzähler"

#: lightbox2.admin.inc:126
#, fuzzy
msgid "This text is used to display the count underneath video content displayed in the lightbox when using groups.  Use !current as a placeholder for the number of the current video and !total for the total number of videos in the group.  For example, \"Video !current of !total\".  Leave blank for text not to appear."
msgstr "Dieser Text wird verwendet, um die Seitenanzahl unterhalb des HTML-Inhalt in der Lightbox anzuzeigen, wenn Gruppen verwendet werden. Verwenden Sie !current als Platzhalter für die Nummer der aktuellen Seite und !total für die gesamte Anzahl an Seiten in der Gruppe. Zum Beispiel: \"Seite !current von !total\"."

#: lightbox2.admin.inc:134
#, fuzzy
msgid "Image resize settings"
msgstr "Bildgrößenanpassungs Einstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:142
#, fuzzy
msgid "Disable resizing feature"
msgstr "Größenanpassung Funktion deaktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:143
msgid "By default, when the image being displayed in the lightbox is larger than the browser window, it is resized to fit within the window and a zoom button is provided for users who wish to view the image in its original size.  Checking this box will disable this feature and all images will be displayed without any resizing."
msgstr "Normalerweise wird das Bild, falls es größer ist als das Browser-Fenster, verkleinert und es wird ein Zoom-Knopf angezeigt für Benutzer, welche das Bild in Originalgröße betrachten wollen. Durch die Aktivierung dieser Box wird diese Funktion deaktiviert und alle Bilder werden ohne Verkleinerung angezeigt."

#: lightbox2.admin.inc:150
#, fuzzy
msgid "Disable zoom in / out feature"
msgstr "Zoom Rein/ Raus Funktion deaktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:151
msgid "When the image being displayed in the lightbox is resized to fit in the browser window, a \"zoom in\" button is shown.  This allows the user to zoom in to see the original full size image.  They will then see a \"zoom out\" button which will allow them to see the smaller resized version.  Checking this box will prevent these buttons from appearing."
msgstr "Normalerweise wird das Bild, falls es größer ist als das Browser-Fenster, verkleinert und es wird ein Zoom-Button angezeigt für Benutzer, welche das Bild in Originalgröße betrachten wollen. Anschließend sehen die Benutzer ein \"Zoom-Heraus\" Button zum verkleinern, welches dann wiederum das Bild von der original Größe zur verkleinerten Version bringt. Durch die Aktivierung dieser Box wird das erscheinen dieser Buttons verhindert."

#: lightbox2.admin.inc:159
#, fuzzy
msgid "Modal form settings"
msgstr "Einstellungen für das Eingabeformular"

#: lightbox2.admin.inc:167
#, fuzzy
msgid "Enable login support"
msgstr "Anmelde-Unterstützung aktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:168
msgid "Enabling this option will modify all login links so that the login form appears in a lightbox."
msgstr "Durch Aktivierung dieser Option werden alle Anmeldelinks so verändert, dass das Anmeldeformular in der Lightbox angezeigt wird."

#: lightbox2.admin.inc:175
#, fuzzy
msgid "Enable contact form support"
msgstr "Persönliches Kontaktformular standardmäßig aktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:176
#, fuzzy
msgid "Enabling this option will modify all contact links so that the contact form appears in a lightbox."
msgstr "Durch Aktivierung dieser Option werden alle Anmeldelinks so verändert, dass das Anmeldeformular in der Lightbox angezeigt wird."

#: lightbox2.admin.inc:184
#, fuzzy
msgid "Video settings"
msgstr "Videoeinstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:192
#, fuzzy
msgid "Enable video support"
msgstr "Video-Unterstützung aktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:193
msgid "By default, video support is disabled in order to reduce the amount of javascript needed.  Checking this box will enable it."
msgstr "Standardmäßig ist die Video-Unterstützung deaktiviert, um den Anteil an Javascript auf das Nötigste zu verringern. Durch Aktivierung dieser Box, wird die Unterstützung aktiviert."

#: lightbox2.admin.inc:200
#, fuzzy
msgid "Path to FLV Player"
msgstr "Pfad zum eigenen Icon"

#: lightbox2.admin.inc:201
msgid "The path to the FLV player, relative to Drupal root directory."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:208
#, fuzzy
msgid "FLV Player flashvars"
msgstr "Farbe für den Player"

#: lightbox2.admin.inc:209
msgid "Flashvars for the FLV Player where supported, e.g. \"autoplay=1&playerMode=normal\"."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:216
#, fuzzy
msgid "Page specific lightbox2 settings"
msgstr "Seitenspezifische Lightbox2 Einstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:223
msgid "Load only on the listed pages."
msgstr "Nur bei den aufgelisteten Seiten laden."

#: lightbox2.admin.inc:224
msgid "Load on every page except the listed pages."
msgstr "Bei allen Seiten außer den aufgelisteten Seiten laden."

#: lightbox2.admin.inc:229
#, fuzzy
msgid "Enable lightbox2 on specific pages"
msgstr "Aktiviert Lightbox2 auf spezifische Seiten"

#: lightbox2.admin.inc:235
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: lightbox2.admin.inc:236
#, fuzzy
msgid "List one page per line as Drupal paths.  The * character is a wildcard.  Example paths are \"node/add/page\" and \"node/add/*\".  Use &lt;front&gt; to match the front page."
msgstr "Geben Sie eine Seite pro Zeile als Drupal-Pfad an. Das ‚%‘-Zeichen ist ein Platzhalter. Beispielpfade sind \"node/add/page\" und \"node/add/%\". &lt;front&gt; steht für die Startseite"

#: lightbox2.admin.inc:245
#, fuzzy
msgid "CCK display settings"
msgstr "CCK Anzeige Einstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:251
#, fuzzy
msgid "No grouping"
msgstr "Keine Gruppierung"

#: lightbox2.admin.inc:252
#, fuzzy
msgid "Group by field name"
msgstr "Gruppiert nach Feldname"

#: lightbox2.admin.inc:253
#, fuzzy
msgid "Group by node id"
msgstr "Gruppiert nach Beitrag-ID"

#: lightbox2.admin.inc:254
#, fuzzy
msgid "Group by field name and node id"
msgstr "Gruppiert nach Feldname und Beitrag-ID"

#: lightbox2.admin.inc:261
#, fuzzy
msgid "Select Emfield Image grouping in Views"
msgstr "Wählen Sie die Emfield-Bilder Gruppierung in Ansichten aus."

#: lightbox2.admin.inc:262
msgid "By default, emfield images in views are grouped by the field name they appear in the view in.  You can override that grouping here."
msgstr "Standardmäßig werden Emfield-Bilder in Ansichten nach dem Feldnamen gruppiert sowie sie in der Ansicht auftreten. Hier kann diese Gruppierung überschrieben werden."

#: lightbox2.admin.inc:272
#, fuzzy
msgid "Select Imagefield grouping in Views"
msgstr "Wählen Sie die Imagefield Gruppierung in Ansichten aus."

#: lightbox2.admin.inc:273
msgid "By default, imagefields in views are grouped by the field name they appear in the view in.  You can override that grouping here."
msgstr "Standardmäßig werden Imagefields in Ansichten nach dem Feldnamen gruppiert sowie sie in der Ansicht auftreten. Hier kann diese Gruppierung überschrieben werden."

#: lightbox2.admin.inc:279
#, fuzzy
msgid "Use node title as caption"
msgstr "Beitragstitel als Beschriftung verwenden"

#: lightbox2.admin.inc:280
msgid "By default, the caption for imagefields is the image title text configured.  If no title is configured, then the alt text will be used.  This option allows you to override that and always display the node title as the image caption."
msgstr "Standardmäßig ist die Beschriftung bei Imagefields die konfigurierte Bild Titeltext. Wenn kein Titel konfiguriert ist, wird dann der ALT-Text verwendet. Diese Option ermöglicht Ihnen dies zu überschreiben und immer den Beitragstitel als Bildbeschriftung anzuzeigen."

#: lightbox2.admin.inc:291
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:301
#, fuzzy
msgid "Location of javscript"
msgstr "JavaScript-Einbindung"

#: lightbox2.admin.inc:302
msgid "Header"
msgstr "Kopfbereich"

#: lightbox2.admin.inc:302
msgid "Footer"
msgstr "Fußbereich"

#: lightbox2.admin.inc:303
msgid "By default, the lightbox javascript files are loaded in the HTML header.  However, for sites using SWFObject to load their Flash content, the footer setting is recommended to prevent \"Operation Aborted\" errors in IE.  If using the footer setting, please note that not all themes correctly implement the footer region and may require a small change."
msgstr "Standardmäßig werden die JavaScript Dateien von Lightbox im HTML-Header eingebunden. Allerdings ist es für Webseiten empfohlen, wenn diese das SWFObject für Flashinhalte benötigen, den Fußbereich auszuwählen, um den \"Vorgang Abgebrochen\" Fehler im IE zu verhindern. Beachten Sie bitte, dass nicht alle Themes die Region Fußbereich anbieten, so dass kleine Änderung notwendig sein könnten, wenn als Einbindungsort der Fußbereich ausgewählt wird."

#: lightbox2.admin.inc:309
msgid "Click on overlay or lightbox to close it"
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:310
msgid "Enable user to close lightbox by clicking on the lightbox itself or the overlay background."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:318
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"

#: lightbox2.admin.inc:319
msgid "Configure the keyboard shortcuts for controlling the lightbox.  These options do not apply to the Lightbox2 Lite version, which uses the default \"Close keys\" (c, x and esc) to close the lightbox."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:326
#, fuzzy
msgid "Close keys"
msgstr "%keys (@type)."

#: lightbox2.admin.inc:327
msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to close the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'c x 27' (c, x, or esc)."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:333
#, fuzzy
msgid "Previous keys"
msgstr "%keys (@type)."

#: lightbox2.admin.inc:334
msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to navigate to the previous item in the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'p 37' (p or left arrow)."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:340
#, fuzzy
msgid "Next keys"
msgstr "%keys (@type)."

#: lightbox2.admin.inc:341
msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to navigate to the next item in the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'n 39' (n or right arrow)."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:347
#, fuzzy
msgid "Zoom keys"
msgstr "%keys (@type)."

#: lightbox2.admin.inc:348
msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to zoom in / out of images in the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to 'z'."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:354
#, fuzzy
msgid "Pause / play keys"
msgstr "   <Leertaste>   Pause/Wiedergabe"

#: lightbox2.admin.inc:355
msgid "A list of keys (or key codes) that a user may use to pause / play the lightbox. Values should be separated by a space. Defaults to '32' (spacebar)."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:366
msgid "Skin settings"
msgstr "Skineinstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:373
#, fuzzy
msgid "Border size"
msgstr "Rahmengröße"

#: lightbox2.admin.inc:376
msgid "Enter the size of the border in pixels to display around the image."
msgstr "Geben Sie die Größe des Rahmens in Pixel an, der um das Bild angezeigt wird."

#: lightbox2.admin.inc:382
#, fuzzy
msgid "Lightbox color"
msgstr "Lightbox Farbe"

#: lightbox2.admin.inc:386
msgid "Enter a hexadecimal color value for the border.  For example <code>fff</code> or <code>ffffff</code> for white)."
msgstr "Geben Sie einen hexadezimalen Farbwert für den Rahmen an. Als Beispiel <code>fff</code> oder <code>ffffff</code> für Weiß."

#: lightbox2.admin.inc:392
#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr "Schriftfarbe"

#: lightbox2.admin.inc:396
msgid "Enter a hexadecimal color value for the font.  For example <code>000</code> or <code>000000</code> for black)."
msgstr "Geben Sie einen hexadezimalen Farbwert für die Schrift an. Als Beispiel <code>000</code> oder <code>000000</code> für Schwarz."

#: lightbox2.admin.inc:402
msgid "Distance from top"
msgstr "Abstand von der Oberseite"

#: lightbox2.admin.inc:405
msgid "Enter the position of the top of the lightbox in pixels.  Leave blank for automatic calculation."
msgstr "Geben Sie die Position von Lightbox zur Oberseite in Pixel an. Leer belassen für automatische Berechnung."

#: lightbox2.admin.inc:415
msgid "Overlay settings"
msgstr "Überlagerungseinstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:426
#, fuzzy
msgid "Overlay opacity"
msgstr "Überlagerungsdeckkraft"

#: lightbox2.admin.inc:428
msgid "The overlay opacity setting determines how visible the background page is behind the lightbox.  The opacity value can range from 0.0 to 1.0 where 0.0 is 100% transparent and 1.0 is 100% opaque."
msgstr "Die Überlagerungsdeckkraft-Einstellung legt fest, wie sichtbar oder transparent der Hintergrund hinter der Lighbox ist. Der Deckkraftwert reicht von 0,0 bis 1,0, wobei 0,0 zu 100% transparent ist und 1,0 ist zu 100% deckend."

#: lightbox2.admin.inc:434
#, fuzzy
msgid "Overlay color"
msgstr "Überlagerungsfarbe"

#: lightbox2.admin.inc:438
msgid "Enter a hexadecimal color value for the overlay.  For example <code>000</code> or <code>000000</code> for black)."
msgstr "Geben Sie ein hexadezimalen Farbwert für die Überlagerung an. Als Beispiel <code>000</code> oder <code>000000</code> für Schwarz."

#: lightbox2.admin.inc:447
msgid "Animation settings"
msgstr "Animationeinstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:453
msgid "These options aren't available when using Lightbox2 Lite."
msgstr "Diese Optionen stehen nicht zur Verfügung, wenn Lighbox2-Lite verwendet wird."

#: lightbox2.admin.inc:456
msgid "Simultaneous"
msgstr "Gleichzeitig"

#: lightbox2.admin.inc:457
msgid "Width then height"
msgstr "Breite dann Höhe"

#: lightbox2.admin.inc:458
msgid "Height then width"
msgstr "Höhe dann Breite"

#: lightbox2.admin.inc:462
#, fuzzy
msgid "Resize sequence"
msgstr "Größenanpassungsreihenfolge"

#: lightbox2.admin.inc:464
msgid "The sequence to use for the resizing animation."
msgstr "Die Reihenfolge, die für die Größenanpassung-Animation verwendet wird."

#: lightbox2.admin.inc:469
#, fuzzy
msgid "Resize duration"
msgstr "Größenanpassungsdauer"

#: lightbox2.admin.inc:472
msgid "The duration (in seconds) of the resizing animation.  Enter a value between 0 and 10."
msgstr "Die Dauer (in Sekunden) bis das Bild in der Größe angepasst ist. Geben Sie ein Wert zwischen 0 und 10 ein."

#: lightbox2.admin.inc:477
#, fuzzy
msgid "Appearance duration"
msgstr "Darstellungsdauer"

#: lightbox2.admin.inc:480
msgid "The duration (in seconds) of the lightbox appearance animation.  Enter a value between 0 and 10."
msgstr "Die Dauer (in Sekunden) bis das Bild vollständig zu sehen ist. Geben Sie ein Wert zwischen 0 und 10 ein."

#: lightbox2.admin.inc:487
#, fuzzy
msgid "Caption slide down duration"
msgstr "Erscheinungsdauer der Beschriftung"

#: lightbox2.admin.inc:490
msgid "The duration (in seconds) of the caption sliding-down animation.  Enter a value between 0 and 10."
msgstr "Die Dauer (in Sekunden) bis die Beschriftung vollständig zu sehen ist. Geben Sie ein Wert zwischen 0 und 10 ein."

#: lightbox2.admin.inc:520
msgid "FLV player path doesn't exist."
msgstr ""

#: lightbox2.admin.inc:526;535;539
msgid "You must enter a properly formed hex value."
msgstr "Bitte ein gültigen vollständigen Hexwert eingeben."

#: lightbox2.admin.inc:531
msgid "You must enter a size greater than 0 pixels."
msgstr "Bitte eine Größe größer als 0 Pixel eingeben."

#: lightbox2.admin.inc:543
msgid "You must enter a size greater than 0 pixels.  Leave blank for default positioning."
msgstr "Eine Größe größer als 0 Pixel eingeben. Leer belassen für die Standardpositionierung."

#: lightbox2.admin.inc:547;551;555
msgid "You must enter a duration between 0 and 10 seconds."
msgstr "Bitte eine Dauer zwischen 0 und 10 Sekunden eingeben."

#: lightbox2.admin.inc:586
#, fuzzy
msgid "Interval seconds"
msgstr "Intervall in Sekunden"

#: lightbox2.admin.inc:587
msgid "The slideshow interval is the length of time in seconds an image is visible before the slideshow shows the next image."
msgstr "Der Slideshow Intervall ist die Länge der Zeitspanne in Sekunden, wo ein Bild sichtbar bleibt bis die Slideshow das nächste Bild zeigt."

#: lightbox2.admin.inc:595
#, fuzzy
msgid "Automatically start slideshow"
msgstr "Slideshow automatisch schließen"

#: lightbox2.admin.inc:596
#, fuzzy
msgid "When enabled the slideshow will automatically start."
msgstr "Wenn aktiviert wird Lightbox automatisch geschlossen nachdem das letzte Bild angezeigt wurde."

#: lightbox2.admin.inc:603
#, fuzzy
msgid "Automatically exit slideshow"
msgstr "Slideshow automatisch schließen"

#: lightbox2.admin.inc:604
msgid "When enabled the lightbox will automatically close after displaying the last image."
msgstr "Wenn aktiviert wird Lightbox automatisch geschlossen nachdem das letzte Bild angezeigt wurde."

#: lightbox2.admin.inc:611
#, fuzzy
msgid "Show play / pause button"
msgstr "Play / Pause Button anzeigen"

#: lightbox2.admin.inc:612
msgid "When enabled, a play / pause button will be shown in the slideshow allowing the user more control over their viewing experience."
msgstr "Wenn aktiviert wird ein Play / Pause Button in der Slideshow angezeigt, welches dem Benutzern mehr Kontrolle über das Verhalten der Slideshow erlaubt."

#: lightbox2.admin.inc:619
#, fuzzy
msgid "Pause slideshow on \"Next Image\" click"
msgstr "Slideshow beim Klick auf \"Nächstes Bild\" pausieren"

#: lightbox2.admin.inc:620
msgid "When enabled the slideshow is automatically paused, and the following image shown, when the \"Next\" button is clicked."
msgstr "Wenn aktiviert, wird die Slideshow automatisch pausiert und die folgenden Bilder werden erst angezeigt, wenn der \"Nächstes\" Button geklickt wurde."

#: lightbox2.admin.inc:627
#, fuzzy
msgid "Pause slideshow on \"Previous Image\" click"
msgstr "Slideshow beim Klick auf \"Vorheriges Bild\" pausieren"

#: lightbox2.admin.inc:628
msgid "When enabled the slideshow is automatically paused, and the previous image shown, when the \"Previous\" button is clicked."
msgstr "Wenn aktiviert, wird die Slideshow automatisch pausiert und die vorherigen Bilder werden erst angezeigt, wenn der \"Vorheriges\" Button geklickt wurde."

#: lightbox2.admin.inc:635
#, fuzzy
msgid "Continuous loop"
msgstr "Fortlaufende Schleife"

#: lightbox2.admin.inc:636
msgid "When enabled the slideshow will automatically start over after displaying the last slide.  This prevents the slideshow from automatically exiting when enabled."
msgstr "Wenn aktiviert, wird die Slideshow automatisch von vorn beginnen, wenn das letzte Bild erreicht wurde. Dadurch wird jedoch verhindert, dass sich die Slideshow automatisch schließt."

#: lightbox2.admin.inc:650
msgid "The \"interval seconds\" value must be numeric."
msgstr "Der Wert für den \"Intervall in Sekunden\" muss numerisch sein."

#: lightbox2.admin.inc:672
#, fuzzy
msgid "Default width"
msgstr "Standard Breite"

#: lightbox2.admin.inc:673
msgid "The default width of the iframe in pixels."
msgstr "Die Standard Breite des IFrames in Pixel."

#: lightbox2.admin.inc:681
#, fuzzy
msgid "Default height"
msgstr "Standard Höhe"

#: lightbox2.admin.inc:682
msgid "The default height of the iframe in pixels."
msgstr "Die Standard Höhe des IFrames in Pixel."

#: lightbox2.admin.inc:690
#, fuzzy
msgid "Enable border"
msgstr "Rahmen aktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:691
msgid "Enable iframe border.  You can modify the border style in your theme's css file using the iframe's id \"lightboxFrame\"."
msgstr "Ein Rahmen beim IFrame anzeigen. Sie können den Rahmenstil innerhalb ihrer CSS-Dateien vom Theme mit der ID \"lightboxFrame\" ändern."

#: lightbox2.admin.inc:705
msgid "The \"default width\" value must be numeric."
msgstr "Der Wert für die \"Standard Breite\" muss nummerisch sein."

#: lightbox2.admin.inc:708
msgid "The \"default height\" value must be numeric."
msgstr "Der Wert der \"Standard Höhe\" muss nummerisch sein."

#: lightbox2.admin.inc:728
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: lightbox2.admin.inc:729
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: lightbox2.admin.inc:730
msgid "Lightbox grouped"
msgstr "Lightbox gruppiert"

#: lightbox2.admin.inc:731
#: lightbox2.module:233
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"

#: lightbox2.admin.inc:732
#, fuzzy
msgid "HTML content"
msgstr "HTML Inhalt"

#: lightbox2.admin.inc:733
#, fuzzy
msgid "HTML content grouped"
msgstr "HTML Inhalt gruppiert"

#: lightbox2.admin.inc:738
msgid "These options allow automatic URL re-formatting of images.  This removes the need for you to add 'rel=\"lightbox\"' to each image link throughout your site.  You can select which image sizes will trigger the lightbox and configure a list of image CSS classes which should also have their URLs automatically re-formatted.  This feature is not available when using Lightbox2 Lite."
msgstr "Diese Einstellungen bewirken, dass automatisch die URLs von Bildern für Lightbox geändert werden. Dadurch ist es nicht mehr notwendig innerhalb der ganzen Website bei jeden Link zu einen Bild das rel=\"lightbox\" Attribut einzufügen. Es kann bestimmt werden welche Bildformate in der Lightbox zu verwenden ist und das Anlegen einer Liste der CSS-Klassen für Bilder, bei denen die URLs genauso für Lightbox angepasst werden soll. Diese Funktion steht nicht zur Verfügung bei der Verwendung von Lightbox2-Lite."

#: lightbox2.admin.inc:745
#, fuzzy
msgid "Automatic handlers"
msgstr "Automatische Behandlung"

#: lightbox2.admin.inc:754
msgid "Image node settings"
msgstr "Bildbeitrag-Einstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:762
#, fuzzy
msgid "Automatic handler for image nodes"
msgstr "Automatische Behandlung für Bildbeiträge"

#: lightbox2.admin.inc:764
msgid "Choose how URLs for image nodes will be automatically handled."
msgstr "Wählen Sie aus, wie URLs für Bildbeiträge automatisch behandelt werden."

#: lightbox2.admin.inc:779
msgid "Lightbox image display size"
msgstr "Lightbox Bildanzeige-Format"

#: lightbox2.admin.inc:782
msgid "Select which image size will be loaded in the lightbox.  This only applies to images uploaded with the Image module."
msgstr "Wählen Sie welches Bildformat in der Lightbox geladen werden soll. Dies gilt nur für die Bilder die mit dem Image-Modul hochgeladen wurden."

#: lightbox2.admin.inc:788
msgid "Image trigger size"
msgstr "Bild-Auslöserformat"

#: lightbox2.admin.inc:791
msgid "Select which image size, when clicked on, will automatically trigger the lightbox.  This only applies to images uploaded with the Image module."
msgstr "Wählen Sie welches Bildformat automatisch die Lightbox auslöst, wenn darauf geklickt wird. Dies gilt nur für die Bilder, die mit dem Image-Modul hochgeladen wurden."

#: lightbox2.admin.inc:799
#, fuzzy
msgid "Disable lightbox for gallery lists"
msgstr "Lightbox für Galerienlisten deaktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:800
msgid "Checking this box will disable the lightbox for images in gallery lists.  This means it is possible to open a gallery by clicking on the teaser image, but the lightbox will still appear when viewing images within the gallery.  This only applies to image galleries created with the \"image gallery\" module."
msgstr "Durch die Aktivierung dieser Box wird Lightbox für Bilder in Galerielisten deaktiviert. Das bedeutet, dass es möglich ist eine Galerie zu öffnen, wenn man auf ein Vorschaubild einer Galerie klickt und Lightbox nur beim Betrachten der Bilder innerhalb einer Galerie verwendet wird. Dies gilt nur für Bildergalerien, die mit dem image_gallery-Modul vom Image-Modul erstellt wurden."

#: lightbox2.admin.inc:808
#, fuzzy
msgid "Flickr images"
msgstr "Flickr Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:815
msgid "Automatic handler for Flickr images"
msgstr "Automatische Behandlung für Flickr-Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:817
msgid "Choose how URLs for Flickr images will be automatically handled."
msgstr "Wählen Sie aus, wie URLs für Flickr-Bilder automatisch behandelt werden."

#: lightbox2.admin.inc:825
#, fuzzy
msgid "Gallery2 images"
msgstr "Gallery2 Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:832
msgid "Automatic handler for Gallery2 block images"
msgstr "Automatische Behandlung für Bilder in einem Gallery2-Block"

#: lightbox2.admin.inc:834
msgid "Choose how URLs for images, contained within Gallery2 image blocks, will be automatically handled."
msgstr "Wählen Sie aus, wie URLs für Bilder automatisch behandelt werden, die innerhalb eines der Bild-Blöcke der Gallery2 enthalten sind."

#: lightbox2.admin.inc:842
#, fuzzy
msgid "Inline images"
msgstr "Inline Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:849
msgid "Automatic handler for Inline images"
msgstr "Automatische Behandlung für Inline-Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:851
msgid "Choose how URLs for Inline images will be automatically handled."
msgstr "Wählen Sie aus, wie URLs für Inline-Bilder automatisch behandelt werden."

#: lightbox2.admin.inc:859
#, fuzzy
msgid "Image Assist images"
msgstr "Image Assist Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:866
msgid "Automatic handler for Image Assist custom size images"
msgstr "Automatische Behandlung für Image_Assist benutzerdefinierte Format-Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:868
msgid "Choose how URLs for custom size images, displayed by the Image Assist module, will be automatically handled."
msgstr "Wählen Sie aus, wie URLs automatisch für benutzerdefinierte Format-Bilder behandelt werden, die vom Image_Assist-Modul angezeigt werden."

#: lightbox2.admin.inc:876
#, fuzzy
msgid "Custom class images"
msgstr "Benutzerdefinierte CSS-Klassen für Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:883
msgid "Automatic handler for custom class images"
msgstr "Automatische Behandlung bei benutzerdefinierte CSS-Klassen für Bilder"

#: lightbox2.admin.inc:885
msgid "Choose how URLs for custom class images will be automatically handled."
msgstr "Wählen Sie aus, wie die URLs bei benutzerdefinierte CSS-Klassen für Bilder automatisch behandelt werden soll."

#: lightbox2.admin.inc:891
msgid "Custom image trigger classes"
msgstr "Benutzerdefinierte Bildauslöser CSS-Klassen"

#: lightbox2.admin.inc:892
msgid "List the image classes which should trigger the lightbox when clicked on.  Put each class on a separate line."
msgstr "Liste der CSS-Klassen, die die Lightbox auslösen soll, wenn darauf geklickt wird. Für jede Klasse  eine Zeile."

#: lightbox2.admin.inc:902
msgid "Acidfree settings"
msgstr "Acidfree Einstellungen"

#: lightbox2.admin.inc:908
#, fuzzy
msgid "Disable lightbox for Acidfree gallery lists"
msgstr "Lightbox für Acidfree-Galerienlisten deaktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:909
msgid "Checking this box will disable the lightbox for images in gallery lists.  This means it is possible to open a gallery by clicking on the teaser image, but the lightbox will still appear when viewing images within the gallery.  This only applies to image galleries created with the \"acidfree\" module."
msgstr "Durch die Aktivierung dieser Box wird Lightbox für Bilder in Galerielisten deaktiviert. Das bedeutet, dass es möglich ist eine Galerie zu öffnen, wenn man auf ein Vorschaubild einer Galerie klickt und Lightbox nur beim Betrachten der Bilder innerhalb einer Galerie verwendet wird. Dies gilt nur für Bildergalerien, die mit dem acidfree-Modul erstellt werden."

#: lightbox2.admin.inc:916
#, fuzzy
msgid "Enable lightbox for Acidfree videos"
msgstr "Lightbox für Acidfree aktivieren"

#: lightbox2.admin.inc:917
msgid "Checking this box will enable the display of acidfree videos in a lightbox.  This only applies to videos created by the \"video\" module and which appear in an acidfree gallery."
msgstr "Durch Aktivierung dieser Box werden Acidfree Videos in einer Lightbox angezeigt. Dieses trifft nur auf die Videos zu, die durch das „Video“ Modul erstellt wurden und die in einer Acidfree-Galerie erscheinen."

#: lightbox2.module:25
#: lightbox2.info:0
msgid "Enables Lightbox2 for Drupal"
msgstr "Aktiviert Lightbox 2 in Drupal"

#: lightbox2.module:27
#, fuzzy
msgid ""
"<h3>Overview</h3>\n"
"      <p align=\"justify\">Lightbox2 JS is a simple, unobtrusive script used to overlay images on the current page. It's a snap to setup and works on all modern browsers. The module comes with a Lightbox2 Lite option which does not use the JQuery libraries; it is therefore less likely to conflict with anything else.</p>\n"
"      <p align=\"justify\">Places images above your current page, not within. This frees you from the constraints of the layout, particularly column widths. Keeps users on the same page. Clicking to view an image and then having to click the back button to return to your site is bad for continuity (and no fun!).</p>\n"
"<h3>Features</h3>\n"
"The version 2 module has several benefits over the plain Lightbox module.  Note, not all of these features are available when the \"Lightbox2 Lite\" option is enabled.\n"
"<ul>\n"
"<li>Image Sets: group related images and navigate through them with ease - ideal for your image galleries.</li>\n"
"<li>Slideshow Capability: automatically transition between grouped images, includes play/pause and previous and next buttons.</li>\n"
"<li>HTML Content Support: ability to show websites or other HTML content in a lightbox.</li>\n"
"<li>Video Content Support: ability to show videos in a lightbox.</li>\n"
"<li>Visual Effects: fancy pre-loader and transition when you click on the image.</li>\n"
"<li>Keyboard Shortcuts: useful <a href=\"http://drupal.org/node/249827\">keyboard shortcuts</a> for switching between images, toggling play / pause, etc.</li>\n"
"<li>Zoom Capability: larger images are reduced in size so they fit snugly inside the browser window.  A zoom button can then be clicked on to see it in its original size.</li>\n"
"<li>Automatic Image Detection: configurable automatic re-formatting of\n"
"image thumbnails, so there is no need to add 'rel=\"lightbox\"' to each\n"
"image link on your site.  <a\n"
"href=\"http://drupal.org/project/image\">Image</a>, <a\n"
"href=\"http://drupal.org/project/inline\">Inline</a>, <a\n"
"href=\"http://drupal.org/project/flickr\">Flickr</a>, <a\n"
"href=\"http://drupal.org/project/img_assist\">Image Assist</a> and <a\n"
"href=\"http://drupal.org/project/imagefield\">CCK Imagefield</a> modules are all\n"
"supported.  It's also possible to configure a custom list of image classes\n"
"which should trigger the lightbox functionality.</li>\n"
"<li><a href=\"http://drupal.org/project/imagecache\">Imagecache</a> Support: adds a Lightbox2 field formatter for <a href=\"http://drupal.org/project/imagefield\">CCK imagefields</a> for your custom <a href=\"http://drupal.org/project/views\">views</a>.</li>\n"
"<li>Image Page Link: a link to the image node can be provided within the lightbox itself.</li>\n"
"<li>Page Exclusion Capability: exclude certain pages on your site from having the lightbox2 functionality.</li>\n"
"<li>Login Support: ability to modify all user/login links so the login form appears in a lightbox.</li>\n"
"<li>Skin and Animation Configuration: configure the order and speed of the lightbox animations, along with the lightbox colors, border size and overlay opacity.</li>\n"
"<li>Gallery 2 Support: support for Gallery 2 images via the <a href=\"http://drupal.org/project/gallery\">Gallery</a> module (beta).</li>\n"
"</ul>\n"
"<p align=\"justify\"><h3>Usage</h3></p>\n"
"      <h5 style=\"text-decoration: underline;\">Adding a Basic Lightbox</h5>\n"
"      <p>Add rel=&quot;lightbox&quot; attribute to any link tag to activate the lightbox. For example: </p>\n"
"      <p>&lt;a href=&quot;image-1.jpg&quot; rel=&quot;lightbox&quot;&gt;image #1&lt;/a&gt;</p>\n"
"      <p>&lt;a href=&quot;image-1.jpg&quot; rel=&quot;lightbox[][my caption]&quot;&gt;image #1&lt;/a&gt;</p>\n"
"      <p>Optional: To show a caption either use the title attribute or put in the second set of [] of the rel attribute.</p>\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Grouping Images</h5>\n"
"   <p>If you have a set of related images that you would like to group, follow\n"
"   step one but additionally include a group name between square brackets in the\n"
"   rel attribute. For example:</p><p>&lt;a href=\"images/image-1.jpg\"\n"
"   rel=\"lightbox[roadtrip]\"&gt;image #1&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"images/image-2.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 2]\"&gt;image\n"
"#2&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"images/image-3.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 3]\"&gt;image\n"
"#3&lt;/a&gt;<br /></p>\n"
"<p>No limits to the number of image sets per page or how many images are allowed\n"
"in each set.</p>\n"
"\n"
"<p>If you have a set of images that you would like to group together in a lightbox, but only wish for one of these images to be visible on your page, you can assign the \"lightbox_hide_image\" class to hide the additional images.  For example:</p>\n"
"\n"
"<p>&lt;a href=\"images/image-1.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip]\"&gt;image #1&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"images/image-2.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip]\" class=\"lightbox_hide_image\"&gt;image #2&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"images/image-3.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 3]\" class=\"lightbox_hide_image\"&gt;image #3&lt;/a&gt;</p>\n"
"\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Slideshow</h5>\n"
"<p>This is very similar to the grouping functionality described above.  The only difference is that \"rel\" attribute should be set to \"lightshow\" instead of \"lightbox\".  Using the same example as above, we could launch the images in a slideshow by doing:</p>\n"
"\n"
"<p>&lt;a href=\"images/image-1.jpg\" rel=\"lightshow[roadtrip]\"&gt;image #1&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"images/image-2.jpg\" rel=\"lightshow[roadtrip][caption 2]\"&gt;image #2&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"images/image-3.jpg\" rel=\"lightshow[roadtrip][caption 3]\"&gt;image #3&lt;/a&gt;</p>\n"
"\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Video Content</h5>\n"
"<p>\n"
"It's possible to show video content in the lightbox.  In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightvideo</code>.  It's possible to group videos and to control the size of the lightbox by setting the 'width' and 'height' properties.  The properties can be configured like <code>lightvideo[group|width:300px; height: 200px;]</code> and <code>lightvideo[|width:300px; height: 200px;][my caption]</code>.  The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon.  If no properties are set, then the default width and height of 400px will be used.  See below for more detailed examples.</p>\n"
"\n"
"<p>Basic example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo\"&gt;Google video example - default size&lt;/a&gt;<br />\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Basic example with caption:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[][my caption]\"&gt;Google video example - default size&lt;/a&gt;<br />\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Grouped example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=29023498723974239479\" rel=\"lightvideo[group][my caption]\"&gt;Grouped example 1&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[group][my caption]\"&gt;Grouped example 2&lt;/a&gt;<br />\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Controlling lightbox size example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[|width:400px; height:300px;][my caption]\"&gt;Google video example - custom size&lt;/a&gt;<br />\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Supported Video Formats<br />\n"
"asx, wmv, mov and swf videos should all be supported.  A number of video providers are also supported, for example YouTube and Google Video.  For full details on how to integrate these with lightbox, please see the online documentation.</p>\n"
"\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">HTML Content</h5>\n"
"<p>It's possible to show webpage content in the lightbox, using iframes.  In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightframe</code>.  Again it's possible to group the items, (e.g. <code>lightframe[search]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the iframe properties.  It's possible to set the 'width', 'height' and 'scrolling' properties of the iframe.  The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightframe[search|width:100px;]</code> and <code>lightframe[search|width:120px][my caption]</code>.  If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightframe[|width:100px;]</code>.  The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon.  If no iframe properties are set, then the default width and height of 400px will be used.  See below for more detailed examples.</p>\n"
"\n"
"<p>Basic example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[][Search Google]\"&gt;Search google&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Grouped example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[search]\"&gt;Search google&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"http://www.yahoo.com\" rel=\"lightframe[search][Search Yahoo]\"&gt;Search yahoo&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Controlling iframe property example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Search google&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Controlling iframe property when grouped example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://www.google.com\" rel=\"lightframe[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Search google&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"http://www.yahoo.com\" rel=\"lightframe[search|width:400px; height:300px;][Search Yahoo]\"&gt;Search yahoo&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Inline Content Support</h5>\n"
"<p>It's possible to show HTML snippets in the lightbox, that is on the same domain.  In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightmodal</code>.  Again it's possible to group the content, (e.g. <code>lightmodal[search]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the inline / modal properties.  It's possible to set the 'width', 'height' and 'scrolling' properties of the inline content.  The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightmodal[search|width:100px;]</code> and <code>lightmodal[search|width:100px;][my caption]</code>.  If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightmodal[|width:100px;]</code>.  The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon.  If no properties are set, then the default width and height of 400px will be used. See below for more detailed examples.</p>\n"
"\n"
"<p>Basic example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal\"&gt;Search&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Basic example with caption:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[][my caption]\"&gt;Search&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Grouped example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[search]\"&gt;Search&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"search.php?status=1\" rel=\"lightmodal[search][published]\"&gt;Search published content&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Controlling modal property example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Search&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Controlling modal property when grouped example:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"search.php\" rel=\"lightmodal[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Search&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"search.php?status=1\" rel=\"lightmodal[search|width:400px; height:300px;][Search published]\"&gt;Search published content&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"search.php?status=0\" rel=\"lightmodal[search|width:400px; height:300px;][Search Unpublished]\"&gt;Search unpublished content&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"\n"
"<h3>Keyboard Shortcuts</h3>\n"
"<p>The default keyboard shortcuts are listed below.  You can override these on the admin page.</a>\n"
"\n"
"<table border=0>\n"
"<tr><td>Close Lightbox</td><td>x</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>o</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>c</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>ESC</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Previous Image</td><td>p</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>Left Arrow</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Next Image</td><td>n</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>Right Arrow</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Toggle Zoom</td><td>z (not available in slideshow)</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Toggle Play / Pause</td><td>Spacebar (slideshow only)</td></tr>\n"
"</table>\n"
"\n"
"<p>Not all of the keyboard shortcuts work in the Opera browser, for example \"z\" for toggling the zoom and \"spacebar\" for toggling play / pause in slideshows.  This can be overcome by updating your shortcut settings in the Opera preferences editor.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Überblick</h3>\n"
"<p align=\"justify\">Lightbox2 JS ist ein simples, unauffälliges JavaScript, um Bilder über die aktuelle Seite überlagern zu können. Ein Fingerschnipps für die Installation und lauffähig auf allen modernen Browser. Das Modul kommt mit einer Lightbox2-Lite Option, welche die JQuery-Bibliothek nicht verwendet und kann somit weniger in irgendwelche Konflikte geraten.</p>\n"
"<p align=\"justify\">Platziert die Bilder über der aktuellen Seite, nicht innerhalb. Gewährt ihn Layoutfreiheit, besonders bei der Spaltenbreite. Und die Benutzer bleiben auf der gleichen Seite. Auf den Zurück-Button zu klicken, um auf die Website zurückzugelangen, wenn man ein Bild betrachtet, ist schlecht für die Kontinuität (und das macht kein Spaß!).</p>\n"
"<h3>Features</h3> \n"
"<p>Die Version 2 des Moduls hat mehrere Vorteile gegenüber dem normalem Lightbox-Modul. Beachten Sie, dass nicht all diese Features zur Verfügung stehen, wenn die \"Lightbox2 Lite\"-Option aktiviert ist.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Bilder-Sets: Gruppiert zusammengehörige Bilder und die Navigation ist kinderleicht - Ideal für Ihre Bilder-Galerien.</li>\n"
"<li>Slideshow Funktion: Automatischer Übergang zwischen gruppierte Bilder, einschließlich der Buttons für Play/Pause und vorherigen/nächstes.</li>\n"
"<li>Unterstüzung für HTML-Inhalte: Ermöglicht Websites oder anderen HTML-Inhalt in der Lightbox anzuzeigen.</li>\n"
"<li>Unterstüzung für Video-Inhalte: Ermöglicht Videos in der Lightbox anzuzeigen.</li>\n"
"<li>Optische Effekte: Raffinierter Ladevorgang und Übergang, wenn man auf ein Bild klickt.</li>\n"
"<li>Tastaturkürzel: nützliche <a href=\"http://drupal.org/node/249827\">Tastaturkürzel</a> für das Hin- und Herschalten zwischen Bildern, umschalten zwischen Play/Pause etc.</li>\n"
"<li>Zoom-Funktion: größere Bilder werden in der Größe reduziert, so dass sie in den Innenraum eines Browser-Fensters passen. Es kann dann auf ein Zoom-Button geklickt werden, um das Bild in der original Größe zu betrachten.</li>\n"
"<li>Automatische Bilderkennung: konfigurierbare automatische Umformatierung von Vorschaubilder, so dass es nicht nötig ist ein rel=\"lightbox\" Attribut bei einem Link, welches zu einen Bild führt, auf Ihrer Website hinzuzufügen. Das <a href=\"http://drupal.org/project/image\">Image</a>, \n"
"<a href=\"http://drupal.org/project/inline\">Inline</a>, \n"
"<a href=\"http://drupal.org/project/flickr\">Flickr</a>, \n"
"<a href=\"http://drupal.org/project/img_assist\">Image Assist</a> und das \n"
"<a href=\"http://drupal.org/project/imagefield\">CCK Imagefield</a> Modul werden unterstützt. \n"
"Es ist auch möglich, das Anlegen einer benutzerdefinierten Liste der CSS-Klassen für Bilder vorzunehmen, die die Lightbox-Funktionalität aufrufen sollen.</li>\n"
"<li>\n"
"<a href=\"http://drupal.org/project/imagecache\">Imagecache</a> Unterstützung: fügt ein Lightbox2 Feld-Formatierer in <a href=\"http://drupal.org/project/imagefield\">CCK imagefields</a> für ihre benutzerdefinierten <a href=\"http://drupal.org/project/views\">Ansichten</a> hinzu.</li>\n"
"<li>Link zur Bildseite: ein Link zum Bildbeitrag kann innerhalb der Lightbox selbst zur Verfügung gestellt werden.</li>\n"
"<li>Seitenausschluss-Funktion: bestimmte Seiten ihrer Website von der Lightbox Funktion ausschließen.</li>\n"
"<li>Anmelde-Unterstützung: ermöglicht es, dass Benutzer/Anmelde-Links in der Lightbox erscheinen.</li>\n"
"<li>Gallery 2 Unterstützung: für Gallery 2 Bilder vom  <a href=\"http://drupal.org/project/gallery\">Gallery</a>-Modul (beta).</li>\n"
"</ul>\n"
"<p align=\"justify\"><h3>Anwendung</h3></p>\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Hinzufügen einer Basic Lightbox</h5>\n"
"<p>Fügen Sie das rel=&quot;lightbox&quot; Attribut in einen beliebigen Link-Tag, der zu ein Bild führt, hinzu, um die Lightbox zu aktivieren. Zum Beispiel:</p>\n"
"<p>&lt;a href=&quot;bild-1.jpg&quot; rel=&quot;lightbox&quot;&gt;Bild #1&lt;/a&gt;</p>\n"
"<p>&lt;a href=&quot;bild-1.jpg&quot; rel=&quot;lightbox[][ihre beschriftung]&quot;&gt;Bild #1&lt;/a&gt;</p>\n"
"<p>Optional: Um eine Beschriftung anzuzeigen, verwenden Sie entweder das Titelattribut oder fügen es in einer zweiten eckigen Klammer [] innerhalb des rel-Attributs ein.</p>\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Gruppierte Bilder</h5>\n"
"<p>Wenn Sie Bilder-Sets haben oder allgemein zusammengehörige Bilder zu einer Gruppe zusammenfassen wollen, funktioniert das auf gleiche Weise nur zusätzlich muss ein Gruppenname in eckigen Klammern in das rel-Attribut eingefügt werden. Zum Beispiel:</p>\n"
"<p>&lt;a href=\"bilder/Bild-1.jpg\" rel=\"lightbox[ausflug]\"&gt;Bild #1&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"bilder/Bild-2.jpg\" rel=\"lightbox[ausflug][beschriftung 2]\"&gt;Bild #2&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"bilder/Bild-3.jpg\" rel=\"lightbox[ausflug][beschriftung 3]\"&gt;Bild #3&lt;/a&gt;<br /></p>\n"
"<p>Es gibt keine Begrenzung für die Anzahl der Bilder pro Seite oder wie viele Bilder in einem Set zulässig sind.</p>\n"
"<p>Wenn Sie ein Set an Bildern haben und diese zusammenfassen möchten, aber nur eins von diesen Bildern soll sichtbar sein. Dann geben Sie bei diesen Bildern noch diese CSS-Klasse \"lightbox_hide_image\" an, um die zusätzlichen Bilder auszublenden. Zum Beispiel:</p>\n"
"<p>&lt;a href=\"bilder/bild-1.jpg\" rel=\"lightbox[ausflug]\"&gt;Bild #1&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"bilder/bild-2.jpg\" rel=\"lightbox[ausflug]\" class=\"lightbox_hide_image\"&gt;Bild #2&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"bilder/bild-3.jpg\" rel=\"lightbox[ausflug][beschriftung]\" class=\"lightbox_hide_image\"&gt;Bild #3&lt;/a&gt;</p>\n"
"\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Slideshow</h5>\n"
"<p>Dies ähnelt sich der Gruppierung-Funktionalität, die oben beschriebenen wird. Es gibt nur ein Unterschied das rel-Attribut sollte auf \"lightshow\" geändert werden anstelle von \"lightbox\". Unter Verwendung des gleichen Beispiels wie oben, könnte man die Bilder in einer Slideshow starten, indem man folgendes tut:</p>\n"
"<p>&lt;a href=\"bilder/bild-1.jpg\" rel=\"lightshow[ausflug]\"&gt;Bild #1&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"bilder/bild-2.jpg\" rel=\"lightshow[ausflug][beschriftung 2]\"&gt;Bild #2&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"bilder/bild-3.jpg\" rel=\"lightshow[ausflug][beschriftung 3]\"&gt;Bild #3&lt;/a&gt;</p> <h5 style=\"text-decoration: underline;\">Video Inhalte</h5>\n"
"<p>\n"
"Es ist möglich Video-Inhalte in der Lightbox anzuzeigen. In diesem Fall muss das rel-Attribut auf <code>lightvideo</code> gesetzt sein. Es ist nicht möglich Videos zu gruppieren, aber es ist möglich die Größe der Lightbox zu kontrollieren, durch ändern der Eigenschaften für die 'Breite' und 'Höhe'. Diese Eigenschaften können wie folgt konfiguriert werden: <code>lightvideo[width:300px; height: 200px;]</code>. Diese Eigenschaften sollten im folgenden Format sein \"Eigenschaft: Wert;\" - vergessen Sie das schließende Semikolon nicht. Wenn keine Eigenschaft gesetzt wurde, dann wird die Standard Breite und Höhe von 400px verwendet. Für ein detailliertes Beispiel siehe unten.</p>\n"
"\n"
"<p>Einfaches Beispiel:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo\"&gt;Google Video Beispiel - Standardgröße&lt;/a&gt;<br /></code></p>\n"
"<p>Einfaches Beispiel mit Beschriftung:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[][ihre beschriftung]\"&gt;Google Video Beispiel - Standardgröße&lt;/a&gt;<br />\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Beispiel mit Kontrolle über die Größe der Lightbox:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765\" rel=\"lightvideo[width:400px; height:300px;][ihre beschriftung]\"&gt;Google Video Beispiel - benutzerdefinierte Größe&lt;/a&gt;<br />\n"
"</code></p>\n"
"<p>Unterstützte Video Formate<br /> asx, wmv, mov und swf Videos sollten alle unterstützt sein. Ebenso werden einige Video-Hoster unterstützt, z.B. YouTube und Google Video. Für ausführliche Details, wie diese integriert werden, schauen Sie bitte in die Online Dokumentation.</p>\n"
"\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">HTML Inhalte</h5>\n"
"<p>Es ist möglich Websites durch IFrames in der Lightbox anzuzeigen. In diesem Fall muss das rel-Attribute auf <code>lightframe</code> gesetzt sein. Es ist auch möglich diese Websites zu gruppieren, (z.B. <code>lightframe[suche]</code>) und zusätzlich ist es noch möglich einige der Eigenschaften zu kontrollieren. Unter anderen kann die 'Breite', 'Höhe' und die 'Scroll' Eigenschaft von dem IFrame gesetzt werden. Diese Eigenschaften werden von dem Gruppenname mit ein <code>|</code> getrennt, z.B. <code>lightframe[suche|width:100px;]</code> und <code>lightframe[suche|width:100px;][ihre beschriftung]</code>. Wenn keine Gruppierung benutzt wird, dann wird die <code>|</code> trotzdem verwendet und das Format würde wie folgend sein <code>lightframe[|width:100px;]</code>. Diese Eigenschaften sollten im folgenden Format sein \"Eigenschaft: Wert;\" - vergessen Sie das schließende Semikolon nicht. Wenn keine IFrame-Eigenschaft gesetzt wurde, dann wird die Standard Breite und Höhe von 400px verwendet. Für ein detailliertes Beispiel siehe unten.</p>\n"
"<p>Einfaches Beispiel:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://www.google.de\" rel=\"lightframe[][Google Suche]\"&gt;Google Suche&lt;/a&gt; </code></p>\n"
"<p>Beispiel für das Gruppieren:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"http://www.google.de\" rel=\"lightframe[suche]\"&gt;Google Suche&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"http://de.yahoo.com/\" rel=\"lightframe[suche][Yahoo Suche]\"&gt;Yahoo Suche&lt;/a&gt;</code></p> \n"
"\n"
"<p>Beispiel mit Kontrolle über die IFrame-Eigenschaften:<br />\n"
"<code>&lt;a href=\"http://www.google.de\" rel=\"lightframe[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Google Suche&lt;/a&gt;</code></p>\n"
"\n"
"<p>Beispiel mit Kontrolle über dier IFrame-Eigenschaften, wenn gruppiert:<br />\n"
"<code>&lt;a href=\"http://www.google.de\" rel=\"lightframe[suche|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Google Suche&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"http://de.yahoo.com/\" rel=\"lightframe[suche|width:400px; height:300px;]\"&gt;Yahoo Suche&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"<h5 style=\"text-decoration: underline;\">Inline-Inhalt Unterstützung</h5>\n"
"<p>Es ist möglich HTML-Snippets in der Lightbox anzuzeigen, die mit der gleichen Domain zu erreichen sind. In diesem Fall muss das rel-Attribut auf <code>lightmodal</code> gesetzt sein. Es ist auch möglich diese Inhalte zu gruppieren, (z.b. <code>lightmodal[suche]</code>) und zusätzlich ist es möglich einige der Inline / Modal-Eigenschaften zu kontrollieren. Unter anderen kann die 'Breite', 'Höhe' und die 'Scroll' Eigenschaft von den Inline-Inhalt gesetzt werden. Diese Eigenschaften werden von dem Gruppenname mit ein <code>|</code> getrennt, z.B. <code>lightmodal[gruppe|width:100px;]</code> und <code>lightmodal[gruppe|width:100px;][beschriftung]</code>. Wenn keine Gruppierung benutzt wird, dann wird die <code>|</code> trotzdem verwendet und das Format würde wie folgend sein <code>lightmodal[|width:100px;]</code>. Diese Eigenschaften sollten im folgenden Format sein \"Eigenschaft: Wert;\" - vergessen Sie das schließende Semikolon nicht. Wenn keine Eigenschaft gesetzt wurde, dann wird die Standard Breite und Höhe von 400px verwendet. Für detailliertere Beispiele siehe unten.</p>\n"
"\n"
"<p>Einfaches Beispiel:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"suche.php\" rel=\"lightmodal\"&gt;Suche&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Einfaches Beispiel mit Beschriftung:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"suche.php\" rel=\"lightmodal[][ihre beschriftung]\"&gt;Suche&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Beispiel mit Gruppierung:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"suche.php\" rel=\"lightmodal[suche]\"&gt;Search&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"suche.php?status=1\" rel=\"lightmodal[suche][veröffentlicht]\"&gt;Veröffentlichte Inhalt durchsuchen&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Beispiel mit Kontrolle über die Modal-Eigenschaften:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"suche.php\" rel=\"lightmodal[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Suche&lt;/a&gt;\n"
"</code></p>\n"
"\n"
"<p>Beispiel mit Kontrolle über die Modal-Eigenschaften, wenn gruppiert:<br />\n"
"<code>\n"
"&lt;a href=\"suche.php\" rel=\"lightmodal[suche|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]\"&gt;Suche&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"suche.php?status=1\" rel=\"lightmodal[suche|width:400px; height:300px;][Suche veröffentlicht]\"&gt;Veröffentlichte Inhalt durchsuchen&lt;/a&gt;<br />\n"
"&lt;a href=\"suche.php?status=0\" rel=\"lightmodal[suche|width:400px; height:300px;][Suche unveröffentlicht]\"&gt;Unveröffentlichte Inhalt durchsuchen&lt;/a&gt;\n"
"</code></p> \n"
"\n"
"<h3>Tastaturkürzel</h3>\n"
"<table border=0>\n"
"<tr><td>Lightbox schließen</td><td>x</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>o</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>c</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>ESC</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Vorheriges Bild</td><td>p</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>Pfeil nach Links</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Nächstes Bild</td><td>n</td></tr>\n"
"<tr><td></td><td>Pfeil nach Rechts</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Zoom Schalter</td><td>z (nicht bei der Slideshow möglich)</td></tr>\n"
"\n"
"<tr><td>Play / Pause Umschalter</td><td>Leerzeichen (Nur bei der Slideshow)</td></tr>\n"
"</table>\n"
"\n"
"<p>Nicht alle Tastaturkürzel funktionieren im Opera Browser, z.B. das \"z\" beim Umschalten zum zoomen und die \"Leerzeichen\" Taste beim Umschalten von Play/Pause in den Slideshows. Dies könnte aber überwältigt werden, wenn Sie die Tastaturkürzel-Einstellung in dem Opera Präferenzen-Editor ändern.</p>"

#: lightbox2.module:314;418
msgid "Image links with 'rel=\"lightbox\"' in the &lt;a&gt; tag will appear in a Lightbox when clicked on."
msgstr "Verlinkte Bilder mit dem 'rel=\"lightbox\"' in &lt;a&gt; Tags wird die Lighbox aufrufen, wenn darauf geklickt wurde."

#: lightbox2.module:317
msgid "To add a lightbox to your images, add rel=\"lightbox\" attribute to any link tag to activate the lightbox. For example:"
msgstr "Zum Betrachten der Bilder mit Lightbox, fügen Sie das rel=\"lightbox\" Attribut in einen beliebigen Link-Tag hinzu. Zum Beispiel:"

#: lightbox2.module:318
msgid "<code>&lt;a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox\"&gt;image #1&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=\"bild-1.jpg\" rel=\"lightbox\"&gt;Bild #1&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:319
msgid "<code>&lt;a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox[][my caption]\"&gt;image #1&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=\"bild-1.jpg\" rel=\"lightbox[][ihre beschriftung]\"&gt;Bild #1&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:320
#, fuzzy
msgid "To show a caption either use the title attribute or put in the second set of square brackets of the rel attribute."
msgstr " Um eine Beschriftung anzuzeigen, verwenden Sie entweder das Titelattribut oder fügen es in einer zweiten eckigen Klammer innerhalb des rel-Attributs ein."

#: lightbox2.module:321
msgid "If you have a set of related images that you would like to group, then you will need to include a group name between square brackets in the rel attribute. For example:"
msgstr "Wenn Sie zusammengehörige Bilder zu einer Gruppe zusammenfassen wollen, dann müssen Sie einen Gruppennamen in eckigen Klammern in das rel-Attribut einfügen. Zum Beispiel:"

#: lightbox2.module:322
msgid "<code>&lt;a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip]\"&gt;image #1&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"image-2.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 2]\"&gt;image #2&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"image-3.jpg\" rel=\"lightbox[roadtrip][caption 3]\"&gt;image #3&lt;/a&gt;<br /> </code>"
msgstr "<code>&lt;a href=\"bild-1.jpg\" rel=\"lightbox[rundreise]\"&gt;bild #1&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"bild-2.jpg\" rel=\"lightbox[rundreise][beschriftung 2]\"&gt;bild #2&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"bild-3.jpg\" rel=\"lightbox[rundreise][beschriftung 3]\"&gt;bild #3&lt;/a&gt;<br /> </code>"

#: lightbox2.module:323
msgid "There are no limits to the number of image sets per page or how many images are allowed in each set."
msgstr "Es gibt keine Begrenzung für die Anzahl der Bilder pro Seite oder wie viele Bilder in einem Set zulässig sind."

#: lightbox2.module:324;341
msgid "If you wish to turn the caption into a link, format your caption in the following way:"
msgstr "Wenn Sie die Beschriftung in einen Hyperlink umwandeln möchten, formatieren Sie ihre Beschriftung in folgender Weise:"

#: lightbox2.module:325
msgid "<code>&lt;a href=\"image-1.jpg\" rel='lightbox[][&lt;a href=\"http://www.yourlink.com\"&gt;View Image Details&lt;/a&gt;]' &gt;image #1&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=\"bild-1.jpg\" rel='lightbox[][&lt;a href=\"http://www.ihrlink.de\"&gt;Bilddetails anschauen&lt;/a&gt;]' &gt;Bild #1&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:330
msgid "Image links from G2 are formatted for use with Lightbox2"
msgstr "Verlinkte Bilder von G2 werden für den Gebrauch mit Lightbox2 formatiert"

#: lightbox2.module:334;424
msgid "Image links with 'rel=\"lightshow\"' in the &lt;a&gt; tag will appear in a Lightbox slideshow when clicked on."
msgstr "Verlinkte Bilder mit dem 'rel=\"lightshow\"' in den &lt;a&gt; Tags wird die Lightbox-Slideshow aufrufen, wenn darauf geklickt wurde."

#: lightbox2.module:337
msgid "To add a lightbox slideshow to your images, add rel=\"lightshow[slideshowname][slide caption]\" attribute to any link tag to activate the slideshow. For example:"
msgstr "Um eine Lightbox-Slideshow zu Ihren Bildern hinzuzufügen, fügen Sie das rel=\"lightshow[Slideshowname][Slideshowbeschriftung]\" Attribut zu irgendein Link-Tag zum Aktivieren der Slideshow hinzu. Als Beispiel:"

#: lightbox2.module:338
msgid "<code>&lt;a href=\"image-1.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\"&gt;image #1&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"image-2.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\"&gt;image #2&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"image-3.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\"&gt;image #3&lt;/a&gt;<br /> </code>"
msgstr "<code>&lt;a href=\"bild-1.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\"&gt;Bild #1&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"bild-2.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\"&gt;Bild #2&lt;/a&gt;<br /> &lt;a href=\"bild-3.jpg\" rel=\"lightshow[show1]\"&gt;Bild #3&lt;/a&gt;<br /></code>"

#: lightbox2.module:339
msgid "The title attribute in the link tag is optional. The addition of this attribute enables the display of a caption with the image displayed in the lightbox."
msgstr "Der Titelattribut in dem Link-Tag ist optional. Jedoch wird durch diesen Attribut die Anzeige einer Bildbeschriftung in der Lightbox ermöglicht."

#: lightbox2.module:340
msgid "There are no limits to the number of slideshow image sets per page or how many images are allowed in each slideshow."
msgstr "Es gibt keine Begrenzung für die Anzahl der Bilder einer Slideshow oder wie viele Bilder in einem Slideshow zulässig sind."

#: lightbox2.module:342
msgid "<code>&lt;a href=\"image-1.jpg\" rel='lightshow[show1][&lt;a href=\"http://www.yourlink.com\"&gt;View Image Details&lt;/a&gt;]'&gt;image #1&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=\"bild-1.jpg\" rel='lightshow[show1][&lt;a href=\"http://www.ihrlink.de\"&gt;Bilddetails anschauen&lt;/a&gt;]'&gt;bild #1&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:348;427
msgid "Links to HTML content with 'rel=\"lightframe\"' in the &lt;a&gt; tag will appear in a Lightbox when clicked on."
msgstr "Links zu HTML-Inhalt mit dem 'rel=\"lightframe\"' in den &lt;a&gt; Tag wird die Lightbox aufrufen, wenn darauf geklickt wurde."

#: lightbox2.module:351
msgid "It's possible to show webpage content in the lightbox, using iframes.  In this case the \"rel\" attribute should be set to \"lightframe\".  Again it's possible to group the content, (e.g. <code>lightframe[search][caption]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the iframe properties.  It's possible to set the \"width\", \"height\" and \"scrolling\" properties of the iframe.  The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightframe[search|width:100px;][caption]</code>.  If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightframe[|width:100px;]</code>.  The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon.  If no iframe properties are set, then the default width and height of 400px will be used.  See below for more detailed examples."
msgstr "Es ist möglich Websites durch IFrames in der Lightbox anzuzeigen. In diesem Fall muss das rel-Attribute auf \"lightframe\" gesetzt sein. Es ist auch möglich diese Websites zu gruppieren, (z.B. <code>lightframe[suche][beschriftung]</code>) und zusätzlich ist es möglich einige der IFrame-Eigenschaften zu kontrollieren. Unter anderen kann die 'Breite', 'Höhe' und die 'Scroll' Eigenschaft von dem IFrame gesetzt werden. Diese Eigenschaften werden von dem Gruppenname mit ein <code>|</code> getrennt, z.B. <code>lightframe[suche|width:100px;][beschriftung]</code>. Wenn keine Gruppierung benutzt wird, dann wird die <code>|</code> trotzdem verwendet und das Format würde wie folgend sein <code>lightframe[|width:100px;]</code>. Diese Eigenschaften sollten im folgenden Format sein \"Eigenschaft: Wert;\" - vergessen Sie das schließende Semikolon nicht. Wenn keine IFrame-Eigenschaft gesetzt wurde, dann wird die Standard Breite und Höhe von 400px verwendet. Für detailliertere Beispiele siehe unten."

#: lightbox2.module:352;371;385
msgid "Basic example:"
msgstr "Einfaches Beispiel:"

#: lightbox2.module:353
msgid "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.com&quot; rel=&quot;lightframe&quot;&gt;Search google&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.de&quot; rel=&quot;lightframe&quot;&gt;Google Suche&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:354;387
msgid "Grouped example:"
msgstr "Beispiel für das Gruppieren:"

#: lightbox2.module:355
msgid "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.com&quot; rel=&quot;lightframe[search][caption]&quot;&gt;Search google&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;http://www.yahoo.com&quot; rel=&quot;lightframe[search]&quot;&gt;Search yahoo&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.de&quot; rel=&quot;lightframe[suche][beschriftung]&quot;&gt;Google Suche&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;http://de.yahoo.com/&quot; rel=&quot;lightframe[suche]&quot;&gt;Yahoo Suche&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:357
msgid "Controlling iframe property example:"
msgstr "Beispiel mit Kontrolle über die IFrame Eigenschaften:"

#: lightbox2.module:358
msgid "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.com&quot; rel=&quot;lightframe[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][caption]&quot;&gt;Search google&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.de&quot; rel=&quot;lightframe[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][beschriftung]&quot;&gt;Google Suche&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:359
msgid "Controlling iframe property when grouped example:"
msgstr "Beispiel mit Kontrolle über die IFrame Eigenschaften, wenn gruppiert:"

#: lightbox2.module:360
msgid "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.com&quot; rel=&quot;lightframe[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]&quot;&gt;Search google&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;http://www.yahoo.com&quot; rel=&quot;lightframe[search|width:400px; height:300px;]&quot;&gt;Search yahoo&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;http://www.google.de&quot; rel=&quot;lightframe[suche|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]&quot;&gt;Google Suche&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;http://de.yahoo.com&quot; rel=&quot;lightframe[suche|width:400px; height:300px;]&quot;&gt;Yahoo Suche&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:367;430
msgid "Links to video content with 'rel=\"lightvideo\"' in the &lt;a&gt; tag will appear in a Lightbox when clicked on."
msgstr "Links zu Video-Inhalte mit 'rel=\"lightvideo\"' in den &lt;a&gt; Tags wird die Lightbox aufrufen, wenn darauf geklickt wurde."

#: lightbox2.module:370
#, fuzzy
msgid "It's possible to show video content in the lightbox.  In this case the \"rel\" attribute should be set to <code>lightvideo</code>.  It's possible to group videos and to control the size of the lightbox by setting the \"width\" and \"height\" properties.  The properties can be configured like <code>lightvideo[group|width:300px; height: 200px;][caption]</code>.  The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon.  If no properties are set, then the default width and height of 400px will be used.  See below for more detailed examples."
msgstr "Es ist möglich Video-Inhalte in der Lightbox anzuzeigen. In diesem Fall muss das rel-Attribut auf <code>lightvideo</code> gesetzt sein. Es ist nicht möglich Videos zu gruppieren, aber es ist möglich die Größe der Lightbox zu kontrollieren, durch ändern der Eigenschaften für die \"Breite\" und \"Höhe\". Diese Eigenschaften können wie folgt konfiguriert werden: <code>lightvideo[width:300px; height: 200px;][beschriftung]</code>. Diese Eigenschaften sollten im folgenden Format sein \"Eigenschaft: Wert;\" - vergessen Sie das schließende Semikolon nicht. Wenn keine Eigenschaft gesetzt wurde, dann wird die Standard Breite und Höhe von 400px verwendet. Für detailliertere Beispiele siehe unten."

#: lightbox2.module:372
msgid "<code>&lt;a href=&quot;http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765&quot; rel=&quot;lightvideo&quot;&gt;Google video example - default size&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765&quot; rel=&quot;lightvideo&quot;&gt;Google Video Beispiel - Standardgröße&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:373
msgid "Controlling lightbox size example:"
msgstr "Beispiel für eine kontrollierte Größe der Lightbox:"

#: lightbox2.module:374
#, fuzzy
msgid "<code>&lt;a href=&quot;http://video.google.com/videoplay?docid=1811233136844420765&quot; rel=&quot;lightvideo[group|width:400px; height:300px;][caption]&quot;&gt;Google video example - custom size&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;http://video.google.de/videoplay?docid=1659812406812735870&q=deutsch&quot; rel=&quot;lightvideo[width:400px; height:300px;][caption]&quot;&gt;Google Video Beispiel - benutzerdefinierte Größe&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:375
msgid "Supported video formats include asx, wmv, mov and swf.  A number of online video providers are also supported, including YouTube and Google Video.  For a full list of the current supported video providers please see the documentation on drupal.org."
msgstr "Unterstützte Video Formate sind asx, wmv, mov und swf. Ebenso werden einige Video-Hoster unterstützt, z.B. YouTube und Google Video. Für eine ausführliche Liste der unterstützten Video-Hoster, schauen Sie bitte in die Online Dokumentation."

#: lightbox2.module:381;433
msgid "Links to inline or modal content with 'rel=\"lightmodal\"' in the &lt;a&gt; tag will appear in a Lightbox when clicked on."
msgstr "Links zu Inline oder modalen Inhalt mit 'rel=\"lightmodal\"' in den &lt;a&gt; Tag wird die Lightbox aufrufen, wenn darauf geklickt wurde."

#: lightbox2.module:384
msgid "It's possible to show HTML snippets in the lightbox, that is on the same domain.  In this case the \"rel\" attribute should be set to \"lightmodal\".  Again it's possible to group the content, (e.g. <code>lightmodal[group][caption]</code>) but in addition to that, it's possible to control some of the modal properties.  It's possible to set the \"width\", \"height\" and \"scrolling\" properties of the modal.  The properties are separated from the group name by a <code>|</code>, for example <code>lightmodal[group|width:100px;][caption]</code>.  If no grouping is being used, then the <code>|</code> is still used and the format would be <code>lightmodal[|width:100px;]</code>.  The properties should all be of the format \"property: value;\" - note the closing semi-colon.  If no modal properties are set, then the default width and height of 400px will be used.  See below for more detailed examples."
msgstr "Es ist möglich HTML-Snippets in der Lightbox anzuzeigen, die mit der gleichen Domain zu erreichen sind. In diesem Fall muss das rel-Attribut auf \"lightmodal\" gesetzt sein. Es ist auch möglich diese Inhalte zu gruppieren,(z.b. <code>lightmodal[gruppe][beschriftung]</code>)und zusätzlich ist es möglich einige der Modal-Eigenschaften zu kontrollieren. Unter anderen kann die 'Breite', 'Höhe' und die 'Scroll' Eigenschaft von dem Modal gesetzt werden. aber es ist möglich die Größe der Lightbox zu kontrollieren, durch ändern der Eigenschaften für die \"Breite\" und \"Höhe\". Diese Eigenschaften werden von dem Gruppenname mit ein <code>|</code> getrennt, z.B. <code>lightmodal[gruppe|width:100px;][beschriftung]</code>. Wenn keine Gruppierung benutzt wird, dann wird der <code>|</code> trotzdem verwendet und das Format würde folgend sein <code>lightmodal[|width:100px;]</code>. Diese Eigenschaften sollten im folgenden Format sein \"Eigenschaft: Wert;\" - vergessen Sie das schließende Semikolon nicht. Wenn keine Modal-Eigenschaft gesetzt wurde, dann wird die Standard Breite und Höhe von 400px verwendet. Für detailliertere Beispiele siehe unten."

#: lightbox2.module:386
msgid "<code>&lt;a href=&quot;search.php&quot; rel=&quot;lightmodal&quot;&gt;Search&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;suche.php&quot; rel=&quot;lightmodal&quot;&gt;Suche&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:388
msgid "<code>&lt;a href=&quot;search.php&quot; rel=&quot;lightmodal[search][caption 1]&quot;&gt;Search&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;search.php?status=1&quot; rel=&quot;lightmodal[search]&quot;&gt;Search published&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;suche.php&quot; rel=&quot;lightmodal[suche][beschriftung 1]&quot;&gt;Suche&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;suche.php?status=1&quot; rel=&quot;lightmodal[suche]&quot;&gt;Suche veröffentlicht&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:390
msgid "Controlling modal property example:"
msgstr "Beispiel mit Kontrolle über die Modal-Eigenschaften:"

#: lightbox2.module:391
msgid "<code>&lt;a href=&quot;search.php&quot; rel=&quot;lightmodal[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][caption]&quot;&gt;Search&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;suche.php&quot; rel=&quot;lightmodal[|width:400px; height:300px; scrolling: auto;][beschriftung]&quot;&gt;Suche&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:392
msgid "Controlling modal property when grouped example:"
msgstr "Beispiel mit Kontrolle über die Modal-Eigenschaften, wenn gruppiert:"

#: lightbox2.module:393
msgid "<code>&lt;a href=&quot;search.php&quot; rel=&quot;lightmodal[search|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]&quot;&gt;Search&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;search.php?status=1&quot; rel=&quot;lightmodal[search|width:400px; height:300px;]&quot;&gt;Search published&lt;/a&gt;</code>"
msgstr "<code>&lt;a href=&quot;suche.php&quot; rel=&quot;lightmodal[suche|width:400px; height:300px; scrolling: auto;]&quot;&gt;Suche&lt;/a&gt;<br />&lt;a href=&quot;suche.php?status=1&quot; rel=&quot;lightmodal[suche|width:400px; height:300px;]&quot;&gt;Suche veröffentlicht&lt;/a&gt;</code>"

#: lightbox2.module:407
msgid "Lightbox filter"
msgstr "Lightbox-2 Filter"

#: lightbox2.module:408
msgid "Lightbox G2 filter"
msgstr "Lightbox-G2 Filter"

#: lightbox2.module:409
msgid "Lightbox slideshow filter"
msgstr "Lightbox-Slideshow Filter"

#: lightbox2.module:410
msgid "Lightbox iframe filter"
msgstr "Lightbox-IFrame Filter"

#: lightbox2.module:411
msgid "Lightbox video filter"
msgstr "Lightbox-Video Filter"

#: lightbox2.module:412
msgid "Lightbox modal filter"
msgstr "Lightbox-Modal Filter"

#: lightbox2.module:413
msgid "Disable Lightbox iframe filter"
msgstr "Lightbox-Iframe Filter deaktivieren"

#: lightbox2.module:421
msgid "Turns g2_filter links into Lightbox2 appropriate links"
msgstr "Wandelt g2_filter Links in die entsprechende Lightbox2-fähige Links um."

#: lightbox2.module:436
msgid "It's possible to show webpage content in the lightbox, using iframes.  In this case the \"rel\" attribute should be set to \"lightframe\".  However, users can do this without any filters to be enabled.  To prevent users from adding iframes to the site in this manner, then please enable this option."
msgstr "Es ist möglich Websites durch IFrames in der Lightbox anzuzeigen. In diesem Fall muss das rel-Attribute auf \"lightframe\" gesetzt sein. Allerdings können Benutzer das tun ohne das ein Filter aktiviert sein muss. Um zu verhindern, dass Benutzer der Website auf diese Weise IFrames hinzufügt, aktivieren Sie diese Option bitte."

#: lightbox2.module:663
msgid "press !x to close"
msgstr "!x zum Schließen drücken"

#: lightbox2.module:808
msgid "Lightbox2: Image Thumbnail -> Original"
msgstr "Lightbox2: Vorschaubild -> Original"

#: lightbox2.module:812
msgid "Lightbox2 slideshow: Image Thumbnail -> Original"
msgstr "Lightbox2-Slideshow: Vorschaubild -> Original"

#: lightbox2.module:816
msgid "Lightbox2 iframe: Image Thumbnail -> Content"
msgstr "Lightbox2 IFrame: Vorschaubild -> Content"

#: lightbox2.module:822
msgid "Lightbox2: Image Thumbnail -> Full Size Video"
msgstr "Lightbox2: Vorschaubild -> Full Size Video"

#: lightbox2.module:828;1151
msgid "Lightbox2 iframe"
msgstr "Lightbox2 IFrame"

#: lightbox2.module:1152
msgid "Displays all kinds of files in a popup lightbox in an iframe."
msgstr ""

#: lightbox2.module:1156
#, fuzzy
msgid "Lightbox2 image"
msgstr "Lightbox2: Vorschaubild -> Original"

#: lightbox2.module:1157
#, fuzzy
msgid "Displays image files in a popup lightbox."
msgstr "Zeigt Bilddateien in ihrer originalen Größe an."

#: lightbox2.module:203
msgid "administer lightbox2"
msgstr "Lightbox 2 verwalten"

#: lightbox2.module:203
#, fuzzy
msgid "download original image"
msgstr "Lightbox2: Vorschaubild -> Original"

#: lightbox2.module:214
#: lightbox2.info:0
msgid "Lightbox2"
msgstr "Lightbox 2"

#: lightbox2.module:215;223
msgid "Allows the user to configure the lightbox2 settings"
msgstr "Erlaubt dem Benutzer die Einstellungen von Lightbox 2 zu ändern"

#: lightbox2.module:222
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: lightbox2.module:234
msgid "Allows the user to configure the lightbox2 slideshow functionality"
msgstr "Erlaubt den Benutzer die Lightbox2-Slideshow Funktionalität anzupassen"

#: lightbox2.module:244
msgid "HTML Content"
msgstr "HTML Inhalt"

#: lightbox2.module:250
msgid "Allows the user to configure the lightbox2 HTML content functionality."
msgstr "Erlaubt dem Benutzer die Lightbox2 HTML-Inhalt Funktionalität zu konfigurieren."

#: lightbox2.module:255
msgid "Automatic image handling"
msgstr "Automatische Bildbehandlung"

#: lightbox2.module:256
msgid "Allows the user to configure the lightbox2 automatic image handling settings"
msgstr "Erlaubt den Benutzer die Einstellungen der Lightbox2 automatischen Bildbehandlung anzupassen"

#: lightbox2.module:283
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"

#: lightbox2.module:289
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktieren"

#: lightbox2.module:0
msgid "lightbox2"
msgstr "lightbox2"

#~ msgid "Login Settings"
#~ msgstr "Anmelde Einstellungen"
#~ msgid "General settings"
#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen"