summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMorten Wulff2007-09-12 07:22:13 (GMT)
committer Morten Wulff2007-09-12 07:22:13 (GMT)
commit4eb7c8487aa2dfed7583448197f1129c834d4ab8 (patch)
treeff8ff1e9bca73c7b1f2c13fcaf7b4b3cbfc006bb
parent8384811d02c1c6a66a1f903c1256f6665707b3ae (diff)
updating Danish translation
-rw-r--r--po/da.po418
1 files changed, 192 insertions, 226 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 10026af..daa0cdd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,308 +1,274 @@
# Danish translation of Drupal (i18n.module)
-# Copyright 2006 Morten Wulff <wulff@ratatosk.net>
-# Generated from file: i18n.module,v 1.30 2006/05/31 21:50:16 jareyero
-#
+# Copyright 2006-2007 Morten Wulff <wulff@ratatosk.net>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Danish translation of Drupal (i18n.module) $Id$\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-04 20:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-12 09:21+0100\n"
"Last-Translator: Morten Wulff <wulff@ratatosk.net>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <l10n@drupaldanmark.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Danish\n"
+"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
-#: i18n.module:63
-msgid ""
-"\n"
-" <p>This module provides support for multilingual content in Drupal sites:</p>\n"
-" <ul>\n"
-" <li>Translation of the user interface for anonymous users (combined with locale)</li>\n"
-" <li>Multi-language for content. Adds a language field for nodes and taxonomy vocabularies and terms</li>\n"
-" <li>Basic translation management</li>\n"
-" <li>Browser language detection</li>\n"
-" <li>Keeps the language setting accross consecutive requests using URL rewriting</li>\n"
-" <li>Provides a block for language selection and two theme functions: <i>i18n_flags</i> and <i>i18n_links</i></li>\n"
-" <li>Support for long locale names</li>\n"
-" </ul>\n"
-" <p><small>Module developed by Jose A. Reyero, <a href=\"http://www.reyero.net\">www.reyero.net</a></small></p>"
-msgstr ""
-"\n"
-" <p>Modulet giver mulighed for flersproget indholdt på Drupal netsteder:</p>\n"
-" <ul>\n"
-" <li>Brugergrænsefladen oversættes for anonyme brugere (i kombination med locale-modulet)</li>\n"
-" <li>Flersproget indholdt. Tilføjer et sprogfelt til indholdselementer, ordforråd og ord</li>\n"
-" <li>Basal håndtering af oversættelser</li>\n"
-" <li>Genkendelse af browser-sprog</li>\n"
-" <li>Beholder sprogvalg på tværs af foresprøgsler vha. omskrivning af URLer</li>\n"
-" <li>Indeholder en blok til sprogvalg og to temafunktioner: <em>i18n_flags</em> og <em>i18n_links</em></li>\n"
-" <li>Understøtter lange navne på lokaliteter</li>\n"
-" </ul>\n"
-" <p><small>Modul udviklet af Jose A. Reyero, <a href=\"http://www.reyero.net\">www.reyero.net</a></small></p>"
-
-#: i18n.module:76
-msgid "Enables multilingual content. <b>Requires locale module for interface translation</b>"
-msgstr "Aktiverer flersproget indhold. <strong>Kræver locale-modulet til oversættelse af grænsefladen</strong>"
+#: i18n.module:55
+msgid "Language switcher"
+msgstr "Sprogvælger"
+
+#: i18n.module:58
+msgid "Languages"
+msgstr "Sprog"
+
+#: i18n.module:110
+msgid "This module provides support for multilingual content in Drupal sites:"
+msgstr "Modulet understøtter flersproget indhold på Drupal-sites:"
+
+#: i18n.module:112
+msgid "Translation of the user interface for anonymous users (combined with locale)"
+msgstr "Oversættelse af brugergrænsefladen for anonyme brugere (i kombination med locale)"
+
+#: i18n.module:113
+msgid "Multi-language for content. Adds a language field for nodes and taxonomy vocabularies and terms"
+msgstr "Flersproget indhold. Tilføjer et sprog-felt til indholdselementer, taksonomier og termer."
#: i18n.module:114
+#: ;279
msgid "Browser language detection"
msgstr "Genkend browser-sprog"
+#: i18n.module:115
+msgid "Keeps the language setting accross consecutive requests using URL rewriting"
+msgstr "Beholder sprogindstilling på tværs af forespørgsler ved hjælp af URL-omskrivning."
+
+#: i18n.module:116
+msgid "Provides a block for language selection and two theme functions: <i>i18n_flags</i> and <i>i18n_links</i>"
+msgstr "Tilbyder en blok til sprogvalg og to teme-funktioner: <em>i18n_flags</em> and <em>i18n_links</em>"
+
#: i18n.module:117
-msgid "A description of this setting."
-msgstr "En beskrivelse af denne indstilling."
+msgid "Support for long locale names"
+msgstr "Understøttelse af lange navne på lokaliteter"
+
+#: i18n.module:118
+msgid "Multilingual menu items"
+msgstr "Flersprogede menupunkter"
+
+#: i18n.module:120
+msgid "For more information please read the <a href=\"@i18n\">on-line help pages</a>."
+msgstr "Læs <a href=\"@i18n\">online hjælpen</a> for yderligere information."
+
+#: i18n.module:123
+msgid "To enable multilingual support for specific content types go to !configure_content_types."
+msgstr "Aktiver understøttelse af flere sprog for hver indholdstype på !configure_content_types."
#: i18n.module:123
+msgid "configure content types"
+msgstr "konfigurer indholdstyper"
+
+#: i18n.module:137
+msgid "Multilingual system"
+msgstr "Understøttelse af flere sprog"
+
+#: i18n.module:138
+msgid "Configure multilingual content and translation."
+msgstr "Konfigurer flersproget indhold og oversættelse"
+
+#: i18n.module:145
+#: i18n.info:0
+msgid "Internationalization"
+msgstr "Internationalisering"
+
+#: i18n.module:149
+#: ;275
+msgid "Manage languages"
+msgstr "Håndter sprog"
+
+#: i18n.module:150
+msgid "Configure languages."
+msgstr "Konfigurer sprog."
+
+#: i18n.module:194
+msgid "The menu item %title has been updated with node language."
+msgstr "Menupunktet %title opdateret med sprog fra indholdselement."
+
+#: i18n.module:198
+msgid "The menu item %title has been added with node language."
+msgstr "Menupunktet %title tilføjet med sprog fra indholdselement."
+
+#: i18n.module:246
+msgid "Reset language for all terms."
+msgstr "Nulstil sprog for alle ord."
+
+#: i18n.module:275
+msgid "No languages enabled. Visit the !locale_admin page to set up your languages."
+msgstr "Intet sprog aktiveret. Gå til !locale_admin for at konfigurere sprog."
+
+#: i18n.module:281
+#: ;650
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiveret"
+
+#: i18n.module:281
+#: ;932
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiveret"
+
+#: i18n.module:282
+msgid "User browser language for home page and links without language prefix."
+msgstr "Brug browserindstillinger for forside og links uden sprogangivelse."
+
+#: i18n.module:288
msgid "Language icons settings"
msgstr "Sprogikon"
-#: i18n.module:129
+#: i18n.module:294
msgid "Language icons path"
msgstr "Sti til sprogikoner"
-#: i18n.module:133
+#: i18n.module:298
msgid "Path for language icons, relative to Drupal installation. '*' is a placeholder for language code."
msgstr "Sti til sprogikoner relativt til Drupal installationen. '*' erstattes med sprogkoden."
-#: i18n.module:137
+#: i18n.module:302
msgid "Language icons size"
msgstr "Størrelsese af sprogikoner"
-#: i18n.module:141
+#: i18n.module:306
msgid "Image size for language icons, in the form \"width x height\"."
msgstr "Billedstørrelse af sprogikoner på formen \"bredde x højde\"."
-#: i18n.module:147
+#: i18n.module:312
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
-#: i18n.module:153
+#: i18n.module:318
msgid "Content selection mode"
msgstr "Valg af indhold"
-#: i18n.module:156
+#: i18n.module:321
msgid "Determines which content to show depending on language."
msgstr "Bestemmer hvilket indhold der vises baseret på sproget."
-#: i18n.module:383
+#: i18n.module:640
msgid "Only current language and no language"
msgstr "Kun aktuelle sprog og intet sprog"
-#: i18n.module:384
+#: i18n.module:641
msgid "Only current and default languages and no language"
msgstr "Kun aktuelle sprog, standardsprog og intet sprog"
-#: i18n.module:385
+#: i18n.module:642
msgid "Only default language and no language"
msgstr "Kun standardsprog og intet sprog"
-#: i18n.module:386
+#: i18n.module:643
msgid "Only current language"
msgstr "Kun aktuelle sprog"
-#: i18n.module:387
+#: i18n.module:644
msgid "All content. No language conditions apply"
msgstr "Alt indhold. Ingen sprogbegrænsninger."
-#: i18n.module:0
-msgid "i18n"
-msgstr "i18n"
-
-#: i18n.module:116
-#: i18n.inc:139
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiveret"
-
-#: i18n.module:116
-#: i18n.inc:139
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiveret"
+#: i18n.module:651
+msgid "Normal - All enabled languages will be allowed."
+msgstr "Normal - Alle aktive sprog tillades."
-#: translation.module:122
-#: i18n.inc:301
-msgid "Languages"
-msgstr "Sprog"
+#: i18n.module:652
+msgid "Extended - All defined languages will be allowed."
+msgstr "Udvidet - alle definerede sprog tillades."
-#: translation.module:240;667
-#: i18n.inc:148;207
-msgid "Language"
-msgstr "Sprog"
+#: i18n.module:811
+#: ;827
+msgid "Multilingual options"
+msgstr "Indstillinger for flere sprog"
-#: i18n.inc:122
+#: i18n.module:812
msgid "This language will be set for all terms in this vocabulary"
msgstr "Sproget vælges for alle ord i ordforrådet."
-#: i18n.inc:137
-msgid "Multilingual support"
-msgstr "Understøttelse af flere sprog"
+#: i18n.module:831
+msgid "Multilingual content"
+msgstr "Flersproget indhold"
+
+#: i18n.module:834
+msgid "Enables language field and translations for this content type."
+msgstr "Aktiver sprogfelt og oversættelser for denne indholdstype."
+
+#: i18n.module:867
+msgid "You can set a language for this menu item."
+msgstr "Du kan angive et sprog for menupunktet."
-#: i18n.inc:140
-msgid "Enables language field and multilingual support for this content type."
-msgstr "Aktiver sprogfelt og flersproglig understøttelse for denne indholdstype."
+#: i18n.module:876
+msgid "Multilingual settings"
+msgstr "Indstillinger"
-#: i18n.inc:151
+#: i18n.module:879
msgid "If you change the Language, you must click on <i>Preview</i> to get the right Categories &amp; Terms for that language."
-msgstr "If du ændrer sproget skal du klikke på <em>gennemse</em> for at for vist de korrekte kategorier."
+msgstr "Hvis du ændrer sproget skal du klikke på <em>gennemse</em> for at få vist de korrekte kategorier."
-#: i18n.inc:234
-msgid "Reset language for all terms."
-msgstr "Nulstil sprog for alle ord."
+#: i18n.module:929
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
-#: i18n.inc:298
-msgid "Language switcher"
-msgstr "Sprogvælger"
+#: i18n.module:929
+msgid "delete"
+msgstr "slet"
-#: translation.module:19
-msgid ""
-"\n"
-" <p>This module is part of i18n package and provides support for translation relationships.</p>\n"
-" <p>The objects you can define translation relationships for are:</p>\n"
-" <ul>\n"
-" <li>Nodes</li>\n"
-" <li>Taxonomy Terms</li>\n"
-" </ul>\n"
-" <p><small>Module developed by Jose A. Reyero, <a href=\"http://www.reyero.net\">www.reyero.net</a></small></p>"
-msgstr ""
-"\n"
-" <p>Dette modul er en del af i18n-pakken og giver mulighed for sammenhæng mellem oversættelser.</p>\n"
-" <p>Der kan defineres sammenhænge mellem:</p>\n"
-" <ul>\n"
-" <li>Indholdselementer</li>\n"
-" <li>Ord i ordforråd</li>\n"
-" </ul>\n"
-" <p><small>Modul udviklet af Jose A. Reyero, <a href=\"http://www.reyero.net\">www.reyero.net</a></small></p>"
-
-#: translation.module:29
-msgid "Manages translations between nodes and taxonomy terms. <b>Requires i18n module</b>"
-msgstr "Håndterer oversættelse af indhold og ordforråd. <strong>Kræver i18n-modulet</strong>"
-
-#: translation.module:32
-msgid "<h2>Translations</h2>"
-msgstr "<h2>Oversættelser</h2>"
-
-#: translation.module:33
-msgid "<strong>translate nodes</strong> <p>This one, combined with create content permissions, will allow to create node translation</p>"
-msgstr "<strong>oversæt indhold</strong> <p>Giver sammen med tilladelse til at oprette indhold mulighed for at oprette oversættelser</p>"
-
-#: translation.module:60;69;0
-msgid "translation"
-msgstr "oversættelse"
-
-#: translation.module:97
-msgid "Language Management"
-msgstr "Sproghåndtering"
-
-#: translation.module:99
-msgid "Interface language depends on content."
-msgstr "Grænsefladesprog afhænger af indhold"
-
-#: translation.module:99
-msgid "Interface language is independent"
-msgstr "Grænsefladesprog er uafhængigt"
-
-#: translation.module:100;107
-msgid "How interface language and content language are managed."
-msgstr "Håndtering af grænseflade-sprog og indholdssprog."
-
-#: translation.module:104
-msgid "Links to node translations"
-msgstr "Henvisninger til oversættelser"
-
-#: translation.module:106
-msgid "None."
-msgstr "Ingen."
-
-#: translation.module:106
-msgid "Main page only"
-msgstr "Kun forside"
-
-#: translation.module:106
-msgid "Teaser and Main page"
-msgstr "Smagsprøve og forside"
-
-#: translation.module:119
-msgid "Translations"
-msgstr "Oversættelser"
-
-#: translation.module:164
-msgid "Language and translations"
-msgstr "Sprog og oversættelser"
-
-#: translation.module:222;281;436;520
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
-
-#: translation.module:226;255
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
-
-#: translation.module:239
-msgid "<h2>Current translations</h2>"
-msgstr "<h2>Aktive oversættelser</h2>"
-
-#: translation.module:240;667
-msgid "Title"
-msgstr "Title"
-
-#: translation.module:240
-msgid "Options"
-msgstr "Valg"
-
-#: translation.module:247
-msgid "Not translated"
-msgstr "Ikke oversat"
-
-#: translation.module:248
-msgid "create translation"
-msgstr "opret oversættelse"
-
-#: translation.module:250
-msgid "select node"
-msgstr "vælg indholdselement"
-
-#: translation.module:255
-msgid "Remove node from this translation set"
-msgstr "Fjern indholdselement fra oversættelse"
-
-#: translation.module:277
-msgid "Select translation for %language"
-msgstr "Vælg oversættelse for %language"
+#: i18n.module:932
+msgid "Code"
+msgstr "Kode"
-#: translation.module:284
-msgid "<p>No nodes available in %language</p>"
-msgstr "<p>Intet indhold tilgængeligt på language</p>"
+#: i18n.module:932
+msgid "English name"
+msgstr "Engelsk navn"
-#: translation.module:303
-msgid "The translation has been saved"
-msgstr "Oversættelse gemt"
+#: i18n.module:932
+msgid "Native name"
+msgstr "Lokalt navn"
-#: translation.module:342
-msgid "Removed translation information from term"
-msgstr "Oversættelse fjernet fra ord"
+#: i18n.module:932
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
-#: translation.module:438
-msgid "Edit term translations"
-msgstr "Rediger oversættelser"
+#: i18n.module:932
+msgid "RTL"
+msgstr "RTL"
-#: translation.module:441;442
-msgid "Submit"
-msgstr "Indsend"
+#: i18n.module:932
+msgid "Translated"
+msgstr "Oversat"
-#: translation.module:464
+#: i18n.module:932
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
-#: translation.module:486
-msgid "edit"
-msgstr "rediger"
+#: i18n.module:964
+msgid "This is a multilingual variable."
+msgstr "Dette er en flersproget variabel."
+
+#: i18n.module:980
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "Gendan standarder"
+
+#: i18n.module:1104
+msgid "Language"
+msgstr "Sprog"
+
+#: i18n.module:911
+msgid "administer all languages"
+msgstr "administrer alle sprog"
+
+#: i18n.module:0
+msgid "i18n"
+msgstr "i18n"
-#: translation.module:490
-msgid "new translation"
-msgstr "ny oversættelse"
+#: i18n.info:0
+msgid "Enables multilingual content."
+msgstr "Aktiverer flersproget indhold."
-#: translation.module:541
-msgid "Term translations have been updated"
-msgstr "Oversættelser opdateret"
+#: i18n.info:0
+msgid "Multilanguage - i18n"
+msgstr "Flere sprog - i18n"