diff --git a/translations/nl.po b/translations/nl.po index 0259ccd8ca67d2d0a7a6de8b88dc96e1d3f7401c..86e95e1efdd35525820b2e9fa3846a13ff79a03d 100644 --- a/translations/nl.po +++ b/translations/nl.po @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "readme.txt" #: fckeditor.admin.inc:53 msgid "If you have FCKeditor already installed please edit !editgloballink and update FCKeditor path." msgstr "" -"Indien u FCKeditor al heeft geinstalleerd, bewerk het !editgloballink en " +"Indien u FCKeditor al heeft geinstalleerd, bewerk !editgloballink en " "pas het pad naar FCKeditor aan." #: fckeditor.admin.inc:55;158;824;826 @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" #: fckeditor.admin.inc:402;1089 msgid "Please see the !helppagelink for more information about defining field names. Short instruction is available below." msgstr "" -"Bezoek de !helppagelink voor meer informatie over het definiëren van " +"Bezoek de !helppagelink voor meer informatie over het definiëren van " "veldnamen. Hieronder is een korte instructie vermeld." #: fckeditor.admin.inc:404;430;1091;1117 @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Knoppenbalk" msgid "Choose a default toolbar set. To define new toolbar, edit %configfile located in %module_path." msgstr "" "Kies een standaard knoppenbalk indeling. Om een nieuwe indeling te " -"definiëren moet u %configfile bewerken in %module_path." +"definiëren moet u %configfile bewerken in %module_path." #: fckeditor.admin.inc:497 fckeditor.user.inc:115 msgid "Start the toolbar expanded" @@ -764,17 +764,17 @@ msgstr "server pad naar document root (%root)" msgid "Setting relative path to uploaded files has been disabled because private downloads are enabled and this path is calculated automatically. To change the location of uploaded files in the private file system, edit the !globallink." msgstr "" "De instelling voor het relatieve pad naar de geuploade bestanden is " -"uitgeschakeld omdat privédownloads zijn ingeschakeld en dit pad " +"uitgeschakeld omdat privédownloads zijn ingeschakeld en dit pad " "automatisch wordt berekend. Om de locatie van geuploade bestanden in " -"het privé bestandssysteem aan te passen, bewerk het !globallink." +"het privé bestandssysteem aan te passen, bewerk het !globallink." #: fckeditor.admin.inc:826 msgid "Setting path to uploaded files has been disabled because private downloads are enabled and this path is calculated automatically. To change the location of uploaded files in the private file system, edit the !globallink." msgstr "" "De instelling voor het pad naar de geuploade bestanden is " -"uitgeschakeld omdat privédownloads zijn ingeschakeld en dit pad " +"uitgeschakeld omdat privédownloads zijn ingeschakeld en dit pad " "automatisch wordt berekend. Om de locatie van geuploade bestanden in " -"het privé bestandssysteem aan te passen, bewerk het !globallink." +"het privé bestandssysteem aan te passen, bewerk het !globallink." #: fckeditor.admin.inc:832 msgid "Advanced options" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "To change FCKeditor configuration globally, you should modify the config msgstr "" "Om de FCKeditor configuratie globaal aan te passen moet u het " "configuratie bestand %fckeditor_config bewerken. Soms is het nodig het " -"configuratiebestand aan te passen voor slechts één profiel. Gebruik " +"configuratiebestand aan te passen voor slechts één profiel. Gebruik " "dit veld voor instellingen die uniek zijn voor dit profiel. Mogelijke " "opties worden opgesomd in de !docslink. Voeg het volgende stuk code " "toe om een paar geavanceerde tabs in FCKeditor schermen uit te " @@ -994,12 +994,12 @@ msgstr "beheer fckeditor" #: fckeditor.admin.inc:1178 msgid "Location of files uploaded with FCKeditor in the private folder" -msgstr "Locatie van de met FCKeditor geuploade bestanden in de privé map" +msgstr "Locatie van de met FCKeditor geuploade bestanden in de privé map" #: fckeditor.admin.inc:1183 msgid "The path relative to the location of the private directory where FCKeditor should store uploaded files." msgstr "" -"Het pad relatief aan de locatie van de privé map waar FCKeditor de " +"Het pad relatief aan de locatie van de privé map waar FCKeditor de " "geuploade bestanden moet bewaren." #: fckeditor.admin.inc:1185 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" #: fckeditor.admin.inc:1186 msgid "System path to the private folder is: @system_path." -msgstr "Het systeempad naar de privé map is: @system_path." +msgstr "Het systeempad naar de privé map is: @system_path." #: fckeditor.admin.inc:1190 msgid "Current path: @path" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" "worden hieronder getoond. Voor een overzicht van alle mogelijke " "instellingen, open %fckconfig en pas vervolgens %fckeditor_config aan " "uw wensen aan. Dit is tevens de enige manier om nieuwe knoppenbalken " -"te definiëren." +"te definiëren." #: fckeditor.help.inc:51 msgid "The Global Profile allows you to define settings that are common for all profiles. Values defined in other profiles will be appended to the global configuration. This way you can avoid repeating some of the settings that are usually the same in each profile." @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "" #: fckeditor.help.inc:121 msgid "Next, the list of exceptions has to be defined. This list follows a specific syntax: the path to a field is defined by specifying the content type followed by @ character, specifying the path followed by dot and appending the field name at the end. You may decide to not use the content type. The field %fieldname on page %pathname would thus be addressed as %result. You can use wildcards * and ? anywhere in this line. If you have a dot in your field name and it causes problems, you can escape it with a slash (\\)." msgstr "" -"Vervolgens moet u de lijst van uitzonderingen definiëren. Voor deze " +"Vervolgens moet u de lijst van uitzonderingen definiëren. Voor deze " "lijst moet u gebruik maken van een specifieke syntax: het pad naar een " "veld wordt gevormd door het contenttype gevolgd door een @ teken, het " "pad van de pagina gevolgd door een punt en vervolgens de naam van het " @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "" #: fckeditor.help.inc:142 msgid "official project page" -msgstr "officiële project pagina" +msgstr "officiële project pagina" #: fckeditor.help.inc:143 msgid "More information about how to tune up FCKeditor for your theme can be found !herelink." @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Modules: Image Assist" msgid "Image Assist version 1 and 2 can be integrated with FCKeditor. It is no longer necessary to copy a Javascript file." msgstr "" "Image Assist versie 1 en 2 kunnen geintegreerd worden met FCKeditor. " -"Het is niet langer nodig om een Javascript bestand te kopiëren." +"Het is niet langer nodig om een Javascript bestand te kopiëren." #: fckeditor.user.inc:46 msgid "Rich text editor settings" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "The installed version of FCKeditor is known to have a security problem. You can download an updated version at !fcklink." msgstr "" "Er zijn beveiligingsproblemen bekend met de op dit moment " -"geïnstalleerde versie van FCKeditor. Download een verbeterde versie " +"geïnstalleerde versie van FCKeditor. Download een verbeterde versie " "op !fcklink." #: fckeditor.install:324