summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/date_repeat/translations/date_repeat.de.po
blob: 3435b547e86d6bdcce9645fab896c24f0d731068 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
#
# LANGUAGE translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
#  date_repeat_form.inc,v 1.15.4.5 2008/08/30 13:57:40 karens
#  date_repeat.module,v 1.30.4.2 2008/08/30 13:57:40 karens
#  date_repeat.info,v 1.5 2008/02/18 19:32:29 karens
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-07 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 15:31+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Haß\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:68
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholung"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:69
msgid "Choose a frequency and period to repeat this date. If nothing is selected, the date will not repeat."
msgstr "Eine Frequenz und Zeitspanne für diese Terminserie. Sollte nichts ausgewählt werden, wird sich der Termin nicht wiederholen."

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:101
msgid "Until"
msgstr "Bis"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:102
msgid "Date to stop repeating this item."
msgstr "Datum an dem die Serie dieses Eintrages endet."

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:122
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:125
msgid "If no advanced options are selected, the date will repeat on the day of week of the start date for weekly repeats, otherwise on the month and day of the start date. Use the options below to override that behavior to select specific months and days to repeat on. Use the 'Except' box to input dates that should be omitted from the results."
msgstr ""

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:134;145;156
msgid "-- Any"
msgstr "-- Jeden"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:143
msgid "Day of Month"
msgstr "Monatstag"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:154
msgid "Day of Week"
msgstr "Wochentag"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:168
msgid "Except"
msgstr "Ausgenommen"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:169
msgid "Dates to omit from the list of repeating dates."
msgstr "Auszulassende Termine in der Serienterminliste."

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:258
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: date_repeat/date_repeat_form.inc:258
msgid "Current exceptions"
msgstr "Aktuelle Ausnahmen"

#: date_repeat/date_repeat.module:41
msgid "-- Period"
msgstr "-- Zeitspanne"

#: date_repeat/date_repeat.module:51
msgid "-- Frequency"
msgstr "-- Frequenz"

#: date_repeat/date_repeat.module:55
msgid "Every @number"
msgstr "Alle @number"

#: date_repeat/date_repeat.module:205
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval on the !date_order !day_of_week"
msgstr "!repeats_every_interval am !date_order !day_of_week"

#: date_repeat/date_repeat.module:208
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval every !day_of_week"
msgstr "!repeats_every_interval jeden !day_of_week"

#: date_repeat/date_repeat.module:211
msgid "and"
msgstr "und"

#: date_repeat/date_repeat.module:221
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval on the !month_days of !month_names"
msgstr "!repeats_every_interval am !month_days im !month_names"

#: date_repeat/date_repeat.module:224
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval on !month_names"
msgstr "!repeats_every_interval im !month_names"

#: date_repeat/date_repeat.module:232
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval !count times"
msgstr "!repeats_every_interval !count times"

#: date_repeat/date_repeat.module:236
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval until !until_date"
msgstr "!repeats_every_interval bis zum !until_date"

#: date_repeat/date_repeat.module:243
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval except !except_dates"
msgstr "!repeats_every_interval ausgenommen !except_dates"

#: date_repeat/date_repeat.module:247
#, fuzzy
msgid "!repeats_every_interval where the week start on !day_of_week"
msgstr "!repeats_every_interval wenn die Woche am !day_of_week beginnt"

#: date_repeat/date_repeat.module:249
#, fuzzy
msgid "Repeats !interval !bymonth !byday !count !until !except."
msgstr "Wiederholt sich !interval !bymonth !byday !count !until !except."

#: date_repeat/date_repeat.module:184
msgid "every week"
msgid_plural "every @count weeks"
msgstr[0] "jede Woche"
msgstr[1] "jede @count-Wochen"

#: date_repeat/date_repeat.module:187
msgid "every month"
msgid_plural "every @count months"
msgstr[0] "jeden Monat"
msgstr[1] "alle @count-Monate"

#: date_repeat/date_repeat.module:190
msgid "every year"
msgid_plural "every @count years"
msgstr[0] "jedes Jahr"
msgstr[1] "alle @count-Jahre"

#: date_repeat/date_repeat.module:193
msgid "every day"
msgid_plural "every @count days"
msgstr[0] "jeden Tag"
msgstr[1] "alle @count-Tage"

#: date_repeat/date_repeat.module:0
msgid "date_repeat"
msgstr "date_repeat"

#: date_repeat/date_repeat.info:0
msgid "Date Repeat API"
msgstr "Terminserien-API"

#: date_repeat/date_repeat.info:0
msgid "A Date Repeat API to calculate repeating dates and times from iCal rules."
msgstr "Ein Terminserien-API zur Berechnung von sich wiederholenden Terminen und Zeiten aus iCal-Regeln."

#~ msgid "Day(s)"
#~ msgstr "Tag(e)"
#~ msgid "Week(s)"
#~ msgstr "Woche(n)"
#~ msgid "Month(s)"
#~ msgstr "Monat(e)"
#~ msgid "Year(s)"
#~ msgstr "Jahr(e)"
#~ msgid "Every"
#~ msgstr "Alle"
#~ msgid "First"
#~ msgstr "Erster"
#~ msgid "Third"
#~ msgstr "Dritter"
#~ msgid "Fourth"
#~ msgstr "Vierter"
#~ msgid "Fifth"
#~ msgstr "Fünfter"
#~ msgid "Last"
#~ msgstr "Letzter"
#~ msgid "Next to last"
#~ msgstr "Nächsten zum Letzten"
#~ msgid "Second from last"
#~ msgstr "Zweiter vom Letzten"
#~ msgid "Third from last"
#~ msgstr "Dritter vom Letzten"
#~ msgid "Fourth from last"
#~ msgstr "Vierter vom Letzten"
#~ msgid "!count !day"
#~ msgstr "!count !day"
#~ msgid "every !day"
#~ msgstr "jeden !day"
#~ msgid "!days"
#~ msgstr "!days"
#~ msgid "on day @number"
#~ msgstr "am @number-Tag"
#~ msgid "for !times occurences"
#~ msgstr "für !times-Vorkommnisse"
#~ msgid "until !until"
#~ msgstr "bis !until"
#~ msgid "except !dates"
#~ msgstr "ausgenommen !dates"
#~ msgid "every "
#~ msgid_plural "every @count"
#~ msgstr[0] "jeden "
#~ msgstr[1] "jeden @count"
#~ msgid ""
#~ "Date to stop repeating this item. The 'Until' date will NOT be included "
#~ "in the results."
#~ msgstr ""
#~ "Datum an dem die Wiederholung des Eintrages gestoppt werden soll. Das "
#~ "„Bis“-Datum wird in den Folgen NICHT enthalten sein."
#~ msgid "Month"
#~ msgstr "Monat"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Hilfe"
#~ msgid "Sunday"
#~ msgstr "Sonntag"
#~ msgid "Monday"
#~ msgstr "Montag"
#~ msgid "Tuesday"
#~ msgstr "Dienstag"
#~ msgid "Wednesday"
#~ msgstr "Mittwoch"
#~ msgid "Thursday"
#~ msgstr "Donnerstag"
#~ msgid "Friday"
#~ msgstr "Freitag"
#~ msgid "Saturday"
#~ msgstr "Samstag"
#~ msgid "Second"
#~ msgstr "Zweiter"
#~ msgid "Repeats "
#~ msgstr "Wiederholt sich"
#~ msgid "every @count weeks "
#~ msgstr "jede @count-Wochen"
#~ msgid "every @count months "
#~ msgstr "jede @count-Monate"
#~ msgid "every @count years "
#~ msgstr "jede @count-Jahre"
#~ msgid "every @count days "
#~ msgstr "jede @count-Tage"
#~ msgid "Date/Time"
#~ msgstr "Datum/Zeit"