# $Id$ # # Russian translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # comment_notify.module,v 1.54 2009/03/07 19:22:51 greggles # comment_notify.install,v 1.14 2009/03/07 19:33:03 greggles # comment_notify.info,v 1.3 2008/08/06 23:27:08 greggles # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-23 20:18+0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-23 20:18+0500\n" "Last-Translator: Sergey Ivanov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" #: comment_notify.module:61 msgid "Comment follow-up e-mail notification for anonymous and registered users." msgstr "Уведомления на емайл о коментариях для анономов и зарегистрированных пользователей" #: comment_notify.module:88;312;587;594 msgid "All comments" msgstr "Все комментарии" #: comment_notify.module:89;313;588;595 msgid "Replies to my comment" msgstr "Ответы на мои комментарии" #: comment_notify.module:114 msgid "Notify me when new comments are posted" msgstr "Уведомлять меня о новых комментариях" #: comment_notify.module:209 msgid "Your comment follow-up notification for this post was disabled. Thanks." msgstr "Уведомления о новых комментариях к этому материалу для вас отключены. Спасибо." #: comment_notify.module:210 msgid "Disabled comment follow-up notification feature for this post." msgstr "Отключены уведомления об уведомлениях о комментариях к этому материалу." #: comment_notify.module:213;154 msgid "Comment notify" msgstr "Уведомления о комментариях" #: comment_notify.module:234 msgid "If you want to subscribe to comments you must supply a valid e-mail address." msgstr "Если вы хотите получать уведомления о комментариях, укажите ваш адрес электронной почты." #: comment_notify.module:294 msgid "Comment follow-up notification settings" msgstr "Уведомления о новых комментариях" #: comment_notify.module:301 msgid "Receive node follow-up notification e-mails" msgstr "Получать уведомления о новых комментариях" #: comment_notify.module:303 msgid "Check this box to receive an e-mail notification for follow-ups on your nodes (pages, forum topics, etc). You can not disable notifications for individual threads." msgstr "Поставьте отметку, если хотите получать уведомления о комментариях на ваши материалы. Вы не сможете отключать уведомления для отдельных веток обсуждений." #: comment_notify.module:308 msgid "Receive comment follow-up notification e-mails" msgstr "Получать уведомления по e-mail о новых комментариях." #: comment_notify.module:311;593 msgid "No notifications" msgstr "Не уведомлять" #: comment_notify.module:315 msgid "Check this box to receive e-mail notification for follow-up comments to comments you posted. You can later disable this on a post-by-post basis... so if you leave this to YES, you can still disable follow-up notifications for comments you don't want follow-up mails anymore - i.e. for very popular posts." msgstr "Выберите вариант уведомлений на электронную почту о комментариях на ваши комментарии. Вы сможете изменить это для конкретных материалов, если расхотите получать уведомления об ответах на конкретный комментарий." #: comment_notify.module:397;446 msgid "!site :: new comment for your post." msgstr "!site :: Новый комментарий к вашему материалу." #: comment_notify.module:485 msgid "source comment" msgstr "источник комментария" #: comment_notify.module:512 msgid "Email to unsubscribe" msgstr "Емайл, для которого нужно отключить уведомления" #: comment_notify.module:516 msgid "Unsubscribe this e-mail" msgstr "Отключить уведомления на этот емайл" #: comment_notify.module:538 msgid "There were no active comment notifications for that email." msgstr "Для этого емайла нет включенных уведомлений" #: comment_notify.module:563 msgid "@content-type" msgstr "" #: comment_notify.module:569 msgid "Anonymous commenters have the permission to subscribe to comments but cannot leave their contact infromation on the following content types: !types. You should either disable subscriptions on those types here, revoke the permission for anonymous users, or enable anonymous users to leave their contact information in the comment settings." msgstr "Анонимные комментаторы имеют возможность включить уведомления на комментарии, но не могут оставлять контактную информацию для следующих типов материалов: !types. Отключите уведомления для этих типов, отключите у анонимов возможность получать уведомления, или дайте им возможность оставлять контактную информацию при комментировании." #: comment_notify.module:574 msgid "Content types to enable for comment notification" msgstr "Типы материалов, для которых разрешены уведомления о комментариях" #: comment_notify.module:577 msgid "Comments on content types enabled here will have the option of comment notification." msgstr "Комментарии для этих типов материалов будут иметь возможность уведомления о новых комментариях." #: comment_notify.module:582 msgid "Available subscription modes" msgstr "Доступные режимы подписки" #: comment_notify.module:585 msgid "Choose which notification subscription styles are available for users" msgstr "Выберите, какие варианты уведомлений доступны для пользователей" #: comment_notify.module:600 msgid "Default state for the notification selection box for anonymous users" msgstr "Значение уведомлений по умолчанию для анонимов" #: comment_notify.module:608 msgid "Default state for the notification selection box for registered users." msgstr "Значение уведомлений по умолчанию для зарегистрированных пользователей." #: comment_notify.module:611 msgid "This flag presets the flag for the follow-up notification on the form that anon users will see when posting a comment" msgstr "Выберите вариант уведомления, который будут видеть анонимы при отправке комментария" #: comment_notify.module:618 msgid "Default mail text for sending out notifications to commenters" msgstr "Текст письма для рассылки уведомлений комментаторам" #: comment_notify.module:619 msgid "You can use the following variables to be replaced:\n
    \n
  • !commname = the username who posted the comment\n
  • !commtext = the text of the posted comment\n
  • !commsubj = the subject of the posted comment\n
  • !comment_url = the full url of the post and comment - note: if you have paging enabled, this does not work correct - set your max comments per page so that all fit on one page or reverse order them\n
  • !node_title = the title of the node that was commented on\n
  • !node_teaser = the teaser of the node that was commented on\n
  • !node_body = the body of the node that was commented on\n
  • !mission = site_mission text\n
  • !name = username receiving the alert\n
  • !site = your site\n
  • !uri = base_url of site\n
  • !uri_brief = base_url of site w/o http\n
  • !date = the current time\n
  • !login_uri uri to login the user\n
  • !edit_uri = uri to edit user profile\n
  • !link1 the QUICKLINK to disable future follow-up otifications for the user\n
" msgstr "Можно использовать следующие переменные для подстановки:\n
    \n
  • !commname = имя пользователя, оставившего комментарий\n
  • !commtext = текст комментария \n
  • !commsubj = тема комментария\n
  • !comment_url = полный адрес материала и коментария; замечание: если комментарии на второй или далее страницах, то эта ссылка не работает (увеличьте максимальное количество комментариев на страницу или выводите их в обратном порядке)\n
  • !node_teaser = тизер (начало, анонс) материала, который был прокомментирован\n
  • !node_body = содержимое материала, который был прокомментирован\n
  • !mission = текст миссии сайта\n
  • !name = имя пользователя, получающего уведомление\n
  • !site = имя сайта\n
  • !uri = адрес сайта\n
  • !uri_brief = адрес сайта без http\n
  • !date = текущее время и дата\n
  • !login_uri = адрес для входа пользователя\n
  • !edit_uri = адрес для редактирования профиля пользователя\n
  • !link1 = быстрая ссылка для отключения дальнейших уведомлений для пользователя\n
" #: comment_notify.module:648 msgid "Default mail text for sending out the notifications to node authors" msgstr "Текст письма по умолчанию для авторов материалов" #: comment_notify.module:649 msgid "You can use the following variables to be replaced:\n
    \n
  • !commname = the username who posted the comment\n
  • !commtext = the text of the posted comment\n
  • !commsubj = the subject of the posted comment\n
  • !comment_url = the full url of the post and comment - note: if you have paging enabled, this does not work correct - set your max comments per page so that all fit on one page or reverse order them\n
  • !node_title = the title of the node that was commented on\n
  • !node_teaser = the teaser of the node that was commented on\n
  • !node_body = the body of the node that was commented on\n
  • !mission = site_mission text\n
  • !name = username receiving the alert\n
  • !site = your site\n
  • !uri = base_url of site\n
  • !uri_brief = base_url of site w/o http\n
  • !date = the current time\n
  • !login_uri uri to login the user\n
  • !edit_uri = uri to edit user profile\n
" msgstr "Можно использовать следующие переменные для подстановки:\n
    \n
  • !commname = имя пользователя, оставившего комментарий\n
  • !commtext = текст комментария \n
  • !commsubj = тема комментария\n
  • !comment_url = полный адрес материала и коментария; замечание: если комментарии на второй или далее страницах, то эта ссылка не работает (увеличьте максимальное количество комментариев на страницу или выводите их в обратном порядке)\n
  • !node_title = название откоменнтированного материала\n
  • !node_teaser = тизер (начало, анонс) материала, который был прокомментирован\n
  • !node_body = содержимое материала, который был прокомментирован\n
  • !mission = текст миссии сайта\n
  • !name = имя пользователя, получающего уведомление\n
  • !site = имя сайта\n
  • !uri = адрес сайта\n
  • !uri_brief = адрес сайта без http\n
  • !date = текущее время и дата\n
  • !login_uri = адрес для входа пользователя\n
  • !edit_uri = адрес для редактирования профиля пользователя\n" #: comment_notify.module:480;0 msgid "comment_notify" msgstr "" #: comment_notify.module:480 msgid "Notified: !user_mail" msgstr "Уведомлен: !user_mail" #: comment_notify.module:541 msgid "Email unsubscribed from 1 comment notification." msgid_plural "Email unsubscribed from @count comment notifications." msgstr[0] "Для емайла отключено @count уведомление о комментарии." msgstr[1] "Для емайла отключено @count уведомления о комментариях." msgstr[2] "Для емайла отключено @count уведомлений о комментариях." #: comment_notify.module:145 msgid "administer comment notify" msgstr "управлять уведомлениями о комментариях" #: comment_notify.module:145 msgid "subscribe to comments" msgstr "подписываться на уведомления о комментариях" #: comment_notify.module:155;163 msgid "Configure settings for e-mails about new comments." msgstr "Настроить уведомления о новых уведомлениях для емайлов." #: comment_notify.module:162 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: comment_notify.module:171 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" #: comment_notify.module:172 msgid "Unsubscribe an email from all notifications." msgstr "Отключить все уведомления для емайла." #: comment_notify.module:180 msgid "comment notify" msgstr "уведомления о комментариях" #: comment_notify.install:41 msgid "Stores information about which commenters on the site have subscriped to followup emails." msgstr "" #: comment_notify.install:197 msgid "For some reason the {comment_notify_user_settings} table was not properly created, and so per-user comment_notify settings could not be copied from {users}.data. You will need to run this update again." msgstr "" #: comment_notify.install:248 msgid "Moved comment_notify user settings data from the {users} table into the {comment_notify_user_settings} table." msgstr "" #: comment_notify.install:253 msgid "Something is maybe not right." msgstr "" #: comment_notify.info:0 msgid "Comment Notify" msgstr "Уведомления о комментариях" #: comment_notify.info:0 msgid "Comment follow-up e-mail notification for anonymous as well as registered users." msgstr "Уведомления на емайл о новых комментариях для анонимных и зарегистрированных пользователей"