# SPANISH translation of DRUPAL # Copyright 2004 Michelangelo Partipilo Mootz # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: buddylist.modue Spanish: buddylist.pot, v 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2004-04-04 14:20-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-05 00:10-0400\n" "Last-Translator: Michelangelo Partipilo Mootz \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: buddylist.module:5 msgid "Enable Buddy List functionality" msgstr "Activar funcionalidad de Lista de Amigos" #: buddylist.module:21;24;48;65 msgid "Buddy List" msgstr "Lista de Amigos" #: buddylist.module:21 msgid "Remove from Buddy List" msgstr "Remover de Lista de Amigos" #: buddylist.module:24 msgid "Add to Buddy List" msgstr "Agregar a Lista de Amigos" #: buddylist.module:49 msgid "Buddy Blogs" msgstr "Blogs Amigos" #: buddylist.module:74 msgid "My Friends' Blogs" msgstr "Blogs de mis Amigos" #: buddylist.module:161 msgid "username" msgstr "nombre de usuario" #: buddylist.module:162 msgid "last seen" msgstr "última vez visto" #: buddylist.module:164 msgid "private message" msgstr "mensaje privado" #: buddylist.module:167;188 msgid "blog" msgstr "blog" #: buddylist.module:170;191 msgid "gallery" msgstr "galería" #: buddylist.module:185 msgid "send message" msgstr "enviar mensaje" #: buddylist.module:210 msgid "This user does not exist" msgstr "Este usuario no existe" #: buddylist.module:213 msgid "This user is already on your buddy list" msgstr "Este usuario ya está en tu lista de amigos" #: buddylist.module:216 msgid "Cannot add yourself to buddy list" msgstr "No puedes agregarte a tu propia lista de amigos" #: buddylist.module:221 msgid "Add User" msgstr "Agregar Usuario" #: buddylist.module:240 msgid "Remove User" msgstr "Eliminar Usuario"